Перевод текста песни The Grind - Moonshake

The Grind - Moonshake
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Grind , исполнителя -Moonshake
Песня из альбома: The Sound Your Eyes Can Follow
В жанре:Прогрессивный рок
Дата выпуска:15.05.1994
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Too Pure

Выберите на какой язык перевести:

The Grind (оригинал)Молотилка (перевод)
I used to think I was independent cause I had got up and left for the South Раньше я думал, что я независим, потому что я встал и уехал на юг
But that’s where the grind caught up with me again Но тут меня снова настигла мука
I found the town when I arrived, got seasonal work and then settled for a year Я нашел город, когда приехал, нашел сезонную работу, а затем поселился на год
in a cheap first floor with a boyfriend в дешевом первом этаже с парнем
But he wasn’t the one Но он был не тем
And seasons change the same wherever you are И времена года меняются одинаково, где бы вы ни были
So, you’re bumbling along not unhappily in your routine when he appears Итак, вы неуклюже продвигаетесь по своей рутине, когда он появляется
And suddenly you’re wretched И вдруг ты несчастный
You’ve let yourself down and there’s only one way out of this Вы подвели себя, и есть только один выход из этого
And the car door’s wide open И дверь машины широко открыта
You open your eyes and you’re in the passenger seat Вы открываете глаза, и вы на пассажирском сиденье
The too familiar town scene in the rear view Слишком знакомая городская сцена на заднем плане
And all you’ve got in is your work clothes and a big grin И все, что у тебя есть, это рабочая одежда и широкая улыбка.
You’ve left everything behind again Ты снова все оставил
But you’ve left him plenty to remember you by Но вы оставили ему много, чтобы помнить вас
You’re both doing pick up work Вы оба занимаетесь уборкой
Keeping one step ahead of the grind that spreads like an invading army through Быть на шаг впереди рутины, которая распространяется, как армия вторжения, через
everyone’s minds and keep them ticking over in the engine of the blind умы всех и заставь их тикать в двигателе слепых
Until one day, you’re looking at each other Пока однажды вы не посмотрите друг на друга
And you can both see the symptoms of the disease in your routine affections И вы оба можете видеть симптомы болезни в своих рутинных привязанностях.
In your private language, in your new friends' assumptions На вашем личном языке, в предположениях ваших новых друзей
And you wake up one morning and you roll to the middle of the bed and your feet И вы просыпаетесь однажды утром, и вы перекатываетесь на середину кровати и ваши ноги
are cold and there’s no note холодно и нет записки
The inevitable slaps your face but you don’t know if it’s saying «I told you so» Неизбежное бьет вас по лицу, но вы не знаете, говорит ли это «я же говорил»
or if it’s saying that you’re a fool for expecting anything different или если это говорит о том, что ты дурак, ожидая чего-то другого
Now you’re stranded in a foreign country with no money and a few fair weather Теперь вы застряли в чужой стране без денег и нескольких хороших погодных условий
friends and they’re telling you that constant drifting is a means to a low end друзья, и они говорят вам, что постоянный дрифт - это средство для достижения низкого уровня
I know I’m in a jam and it’s not gonna be much fun Я знаю, что я в затруднительном положении, и это не будет очень весело
I’m settling like dust Я оседаю, как пыль
My daydream’s packed his case and run Моя мечта упаковала свой чемодан и убежала
But I don’t have any regrets for all the people left behind Но у меня нет сожалений обо всех людях, оставшихся позади
Because their disapproving faces show the great cancer of the grindПотому что их неодобрительные лица показывают великий рак помола
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1992
1994
1992