Перевод текста песни Choo Choo Lullaby - Moondog

Choo Choo Lullaby - Moondog
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Choo Choo Lullaby , исполнителя -Moondog
Песня из альбома: H'art Songs
В жанре:Нью-эйдж
Дата выпуска:10.11.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Moondog

Выберите на какой язык перевести:

Choo Choo Lullaby (оригинал)Чу-Чу Колыбельная (перевод)
CHOO — CHOO LULLABY ЧУ — ЧУ КОЛЫБЕЛЬНАЯ
Choo — Choo Lullaby, sing oh me oh my; Choo — Choo Lullaby, пойте, о, о, о, о, о, мой;
Rock a baby high, Choo — Choo. Качайте ребенка высоко, Чу-Чу.
Rock a baby low, rock a baby slow, Качайте ребенка низко, качайте ребенка медленно,
To Promotory Point wo go! В рекламную точку, вперед!
Choo-Choo have you heard?Чу-Чу, ты слышал?
Mind you, not a word. Заметьте, ни слова.
Their´s to be o back-tracking, Они должны идти в обратном направлении,
Back to coal and steam!Назад к углю и пару!
Isn´t that a scream? Разве это не крик?
I heard it from a miner bird. Я слышал это от птицы-минера.
Carter wants her back, back to Hackensack, Картер хочет, чтобы она вернулась, вернулась в Хакенсак,
Carter, out in Wyoming. Картер в Вайоминге.
Carter wants her back, back to blow her stack, Картер хочет, чтобы она вернулась, чтобы взорвать свой стек,
So Choo-Choo, see what you can do, Итак, Чу-Чу, посмотри, что ты можешь сделать,
Give her back her track, give her back her stack, Верните ей ее трек, верните ей ее стопку,
Taller than a tale, Choo-Choo. Выше сказки, Чу-Чу.
Give her back her crew, give her back her due, Верните ей ее экипаж, верните ей должное,
Along the Californya trail! По Калифорнийской тропе!
Give a boot a sail;Дайте сапогу парус;
give a kite a tail; дайте коршуну хвост;
Give drought a rain, Choo-Choo. Подари засухе дождь, Чу-Чу.
Give your dear Ol´Dad what he never had, Дай своему дорогому старику то, чего у него никогда не было,
An Honest Engine Choo-Choo Train. Поезд Чу-Чу Честный Паровоз.
What a «Union Day» is the Tenth of may, Что такое «Союзный день» Десятого мая,
Just For you and me, Choo-Choo. Только для нас с тобой, Чу-Чу.
Past and Future meet, underneath our feet, Прошлое и будущее встречаются под нашими ногами,
A Promotory Point of view!Рекламная точка зрения!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: