| She want the finer things, I’m talkin' fancy cars
| Она хочет лучших вещей, я говорю о модных машинах.
|
| You see them diamond rings, go get it just because
| Вы видите их кольца с бриллиантами, идите и получите их просто потому, что
|
| With my designer frames, she wanna lick me up
| С моими дизайнерскими оправами она хочет меня лизнуть
|
| And do all type of things, I got my Remy Cup
| И делать все, что угодно, у меня есть Кубок Реми
|
| I got my Remy Cup, that pussy get me up
| У меня есть свой Кубок Реми, эта киска поднимает мне настроение.
|
| I’m gettin' plenty bucks, don’t try to stick me up
| Я получаю много баксов, не пытайся меня подставить
|
| I know just what you want, I know just what you need
| Я знаю, чего ты хочешь, я знаю, что тебе нужно
|
| Let’s just go hit a blunt, let’s sip some 17
| Давай просто ударим тупым, давайте выпьем 17
|
| Alexander McQueen, I might get her a ring
| Александр МакКуин, я мог бы купить ей кольцо
|
| And she fuck with the team, I fuck her, make her scream
| И она трахается с командой, я трахаю ее, заставляю ее кричать
|
| Back it up in reverse, I had to hit it first
| Резервное копирование в обратном порядке, я должен был ударить его первым
|
| Just wanna see you twerk, ain’t tryna make it work
| Просто хочу увидеть, как ты тверкаешь, не пытаюсь заставить это работать
|
| Only the gold bottles, watch how the hoes follow
| Только золотые бутылки, смотри, как следуют мотыги
|
| We got the same car but you got the old model
| У нас такая же машина, но у вас старая модель
|
| My niggas bang hard, might let off a whole hollow
| Мои ниггеры сильно стучат, могут выпустить целую пустоту
|
| Go get my bank card, I’m your nigga’s role model
| Иди, возьми мою банковскую карту, я образец для подражания твоего ниггера.
|
| She want the finer things, I’m talkin' fancy cars
| Она хочет лучших вещей, я говорю о модных машинах.
|
| You see them diamond rings, go get it just because
| Вы видите их кольца с бриллиантами, идите и получите их просто потому, что
|
| With my designer frames, she wanna lick me up
| С моими дизайнерскими оправами она хочет меня лизнуть
|
| And do all type of things, I got my Remy Cup
| И делать все, что угодно, у меня есть Кубок Реми
|
| I got my Remy Cup, I got my Remy Cup
| Я получил свой кубок Реми, я получил свой кубок Реми
|
| I got my Remy Cup, I got my Remy Cup
| Я получил свой кубок Реми, я получил свой кубок Реми
|
| She want the finer things, I’m talkin' fancy cars
| Она хочет лучших вещей, я говорю о модных машинах.
|
| I got my Remy Cup, I got my Remy Cup
| Я получил свой кубок Реми, я получил свой кубок Реми
|
| I got my Remy Cup, don’t want nobody else
| Я получил свой Кубок Реми, больше никого не хочу
|
| My niggas blickied up, and we be high as hell
| Мои ниггеры вспыхнули, и мы чертовски под кайфом
|
| She wanna lick me up, I’m like, «You might as well»
| Она хочет лизнуть меня, я такой: «Ты тоже можешь»
|
| Don’t worry, I won’t tell, all hundred dollar bills
| Не волнуйся, я не скажу, все стодолларовые купюры
|
| She want the finer things, I’m talkin' Jimmy Choos
| Она хочет лучших вещей, я говорю о Джимми Чу
|
| I’m talkin' plenty shoes, I’m talkin' Bentley coupe
| Я говорю много обуви, я говорю о купе Bentley
|
| And she got road rage, fuck what them hoes say
| И у нее дорожная ярость, к черту то, что говорят эти мотыги
|
| I’m in my gold frames, nothin' like my old ways
| Я в своих золотых оправах, ничего похожего на мои старые привычки
|
| Oh I can show you twerk, she want that Tory Burch
| О, я могу показать тебе тверк, она хочет эту Тори Берч
|
| She want that 17, promise I’ll never leave
| Она хочет 17, обещаю, что никогда не уйду.
|
| She want the finer things, I’m talkin' fancy cars
| Она хочет лучших вещей, я говорю о модных машинах.
|
| You see them diamond rings, go get it just because
| Вы видите их кольца с бриллиантами, идите и получите их просто потому, что
|
| With my designer frames, she wanna lick me up
| С моими дизайнерскими оправами она хочет меня лизнуть
|
| And do all type of things, I got my Remy Cup
| И делать все, что угодно, у меня есть Кубок Реми
|
| I got my Remy Cup, I got my Remy Cup
| Я получил свой кубок Реми, я получил свой кубок Реми
|
| I got my Remy Cup, I got my Remy Cup
| Я получил свой кубок Реми, я получил свой кубок Реми
|
| She want the finer things, I’m talkin' fancy cars
| Она хочет лучших вещей, я говорю о модных машинах.
|
| I got my Remy Cup, I got my Remy Cup | Я получил свой кубок Реми, я получил свой кубок Реми |