| So yeah, man, back to this love thing
| Так что да, чувак, вернемся к этой любви
|
| You know what I’m saying, the bible says, in John 3:16
| Вы знаете, что я говорю, Библия говорит, в Иоанна 3:16
|
| «For God so loved the world, that he gave his only begotten Son,
| «Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного,
|
| that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life»
| дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную»
|
| Man, I like the sound of that, man
| Чувак, мне нравится, как это звучит, мужик
|
| You know what I’m saying
| Ты знаешь, о чем я говорю
|
| This world man, man this seem like shooting everyday, man
| Этот мир, чувак, это похоже на стрельбу каждый день, чувак.
|
| I go outside, man, I hear gunshots, I check my phone, man
| Я выхожу на улицу, чувак, слышу выстрелы, проверяю свой телефон, чувак
|
| Somebody else died, man
| Кто-то еще умер, чувак
|
| You know, man, I’m really starting to believe this Jesus, man
| Знаешь, чувак, я действительно начинаю верить этому Иисусу, чувак
|
| You be talking about, man
| Вы говорите о человеке
|
| How do I get him into my heart, man?
| Как мне заполучить его в свое сердце, чувак?
|
| Man, the Bible says, «Confess with your mouth and believe with your heart that
| Мужик, Библия говорит: «Исповедуй устами твоими и веруй сердцем, что
|
| Jesus Christ is Lord, and you shall be saved»
| Иисус Христос есть Господь, и вы будете спасены»
|
| Aye, aye boy you better, aye boy, you better clean your room
| Да, да, мальчик, тебе лучше, да, мальчик, тебе лучше убрать свою комнату
|
| Up there, up there ministering and what not
| Там наверху, там наверху служение, а что нет
|
| Aye, I’m proud of you, but you better clean that room, though
| Да, я горжусь тобой, но ты лучше убери эту комнату, хотя
|
| That bedroom looking ferocious
| Эта спальня выглядит свирепо
|
| That’s my… I’m sorry that’s my mom, right there
| Это моя... извините, это моя мама, прямо здесь
|
| But yeah man, all you got to do is repent and believe, man
| Но да, чувак, все, что тебе нужно сделать, это покаяться и поверить, чувак
|
| We all came to this world as sinners
| Мы все пришли в этот мир грешниками
|
| The Bible says we was born in sin, shaped in iniquity
| Библия говорит, что мы рождены во грехе, сформированы в беззаконии.
|
| Man, and the only thing you can do, to get rid of that, that weight of sin,
| Человек, и единственное, что ты можешь сделать, это избавиться от этого, от этой тяжести греха,
|
| is turn to Jesus man
| повернуться к Иисусу человеку
|
| He’s the only one that’s going to satisfy you
| Он единственный, кто удовлетворит вас
|
| Only one that’s going to show you real love, man
| Единственный, кто покажет тебе настоящую любовь, чувак
|
| He loves you, man, with everything he is, man
| Он любит тебя, чувак, всем, что он есть, чувак
|
| He gave his life for you
| Он отдал свою жизнь за тебя
|
| Now why not want to live for him?
| Теперь, почему бы не хотеть жить для него?
|
| Man I do, man
| Человек я делаю, мужчина
|
| So repeat after me
| Так что повторяйте за мной
|
| Dear Heavenly Father, I thank you
| Дорогой Небесный Отец, я благодарю тебя
|
| I thank you that you would pay that price for my sin
| Я благодарю вас за то, что вы заплатили эту цену за мой грех
|
| That I couldn’t pay it for myself
| Что я не могу заплатить за себя
|
| But I had to have one that was sinless
| Но мне нужно было иметь безгрешного
|
| A sinless sacrifice to come down in my place
| Безгрешная жертва, чтобы прийти на мое место
|
| Now, Father, I ask you to come into my heart right now
| Теперь, Отец, я прошу тебя войти в мое сердце прямо сейчас
|
| And touch me on the inside
| И прикоснись ко мне изнутри
|
| That I would know you
| Что я знаю тебя
|
| That I would hear you
| Что я слышу тебя
|
| And that I would know that I’m your son
| И чтобы я знал, что я твой сын
|
| I pray that your Holy Spirit would come fill me right now
| Я молюсь, чтобы твой Святой Дух наполнил меня прямо сейчас
|
| That, O God, that I would come
| Что, Боже, что я приду
|
| Preach the good news of your love all around the world
| Проповедуйте благую весть о своей любви по всему миру
|
| Father, I need you
| Отец, ты мне нужен
|
| This world ain’t got much time left
| В этом мире осталось не так много времени
|
| Father, I need you
| Отец, ты мне нужен
|
| So I just lift my hands to you, God
| Так что я просто поднимаю руки к тебе, Боже
|
| And I just say, «take me home»
| И я просто говорю: «отвези меня домой»
|
| And show me what love is
| И покажи мне, что такое любовь
|
| In Jesus name, Amen
| Во имя Иисуса, аминь
|
| I’m proud of you man! | Я горжусь тобой, мужик! |