Перевод текста песни Agalia - Monsieur Minimal, Dim Zach

Agalia - Monsieur Minimal, Dim Zach
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Agalia , исполнителя -Monsieur Minimal
В жанре:Электроника
Дата выпуска:26.06.2017
Язык песни:Греческий(новогреческий)

Выберите на какой язык перевести:

Agalia (оригинал)Agalia (перевод)
Πιάσε με Поймай меня
Κράτα με Держи меня
Αγαπά με Люби меня
Φίλα με Поцелуй меня
Πιάσε με, κράτα με, αγαπά με, φίλα με Поймай меня, обними меня, люби меня, подружись со мной
Όνειρο ήταν μα δεν μου είπανε Это был сон, но мне не сказали
Πως την αυγή είναι όλα υπέροχα Как прекрасен рассвет
Χρώματα, φώτα και λόγια αφανέρωτα Цвета, свет и слова невидимы
Αφού στον έρωτα ολα τα ζήσαμε Поскольку в любви мы испытали все
Μη μου μιλάς για αγάπες που σβήσανε Не говори мне о потухшей любви
Μη με κοιτάς με τα μάτια τα ένοχα Не смотри мне в глаза с виной
Φίλα με πάλι και πάμε για έρωτα Подружись со мной снова и пойдем за любовью
Ίσως μια μέρα να βρούμε Может быть, однажды мы найдем
Την ομορφιά της ζωής Красота жизни
Πάρε με να κοιμηθούμε Отведи меня спать
Στην αγκαλιά μιας αυγής В объятиях рассвета
Ίσως μια μέρα η αγάπη Может быть, однажды любовь
Φορτίσει και πάλι την γη Зарядите землю снова
Πάρε με να κοιμηθούμε Отведи меня спать
Πέτα με σε άλλη εποχή Брось меня в другую эпоху
Πιάσε με, κράτα με, αγαπά με, φίλα με Поймай меня, обними меня, люби меня, подружись со мной
Δωσ' μου τον έρωτα που όλοι μου πήρανε Дай мне любовь, которую все забрали у меня.
Αυτοί οι άνθρωποι είναι για κλάματα Эти люди для слез
Μόνοι τους διώχνουν τα πιο όμορφα πράγματα Они отгоняют самые красивые вещи сами по себе
Τίποτα άλλο δεν θέλω για μένα Я не хочу ничего другого для себя
Τα χρόνια που φύγανε δεν περιμένανε Прошедшие годы не ждали
Άσε τα χέρια σου πάνω στο σώμα μου Положите руки на мое тело
Φύσα τον έρωτα μέσα στο στόμα μου Я взорвал любовь в рот
Ίσως μια μέρα να βρούμε Может быть, однажды мы найдем
Την ομορφιά της ζωής Красота жизни
Πάρε με να κοιμηθούμε Отведи меня спать
Στην αγκαλιά μιας αυγής В объятиях рассвета
Ίσως μια μέρα η αγάπη Может быть, однажды любовь
Φορτίσει και πάλι την γη Зарядите землю снова
Πάρε με να κοιμηθούμε Отведи меня спать
Πέτα με σε άλλη εποχή Брось меня в другую эпоху
Ίσως μια μέρα να βρούμε Может быть, однажды мы найдем
Την ομορφιά της ζωής Красота жизни
Πάρε με να κοιμηθούμε Отведи меня спать
Στην αγκαλιά μιας αυγής В объятиях рассвета
Ίσως μια μέρα η αγάπη Может быть, однажды любовь
Φορτίσει και πάλι την γη Зарядите землю снова
Πάρε με να κοιμηθούμε Отведи меня спать
Πέτα με σε άλλη εποχή Брось меня в другую эпоху
Ίσως μια μέρα να βρούμε Может быть, однажды мы найдем
Την ομορφιά της ζωής Красота жизни
Πάρε με να κοιμηθούμε Отведи меня спать
Στην αγκαλιά μιας αυγής В объятиях рассвета
Ίσως μια μέρα η αγάπη Может быть, однажды любовь
Φορτίσει και πάλι την γη Зарядите землю снова
Πάρε με να κοιμηθούμε Отведи меня спать
Πέτα με σε άλλη εποχήБрось меня в другую эпоху
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: