| Light
| Светлый
|
| Illuminates the sky
| Освещает небо
|
| Vulgar rays spread like snakes slithering
| Вульгарные лучи распространяются, как скользящие змеи
|
| Upon the fleeting clouds
| По мимолетным облакам
|
| The time has come
| Время пришло
|
| To tame the elements
| Чтобы приручить элементы
|
| And place the reigns upon nature
| И поместите господство над природой
|
| Hands reaching toward the heavens
| Руки тянутся к небесам
|
| To bring them down
| Чтобы сбить их
|
| A cabal of intellect gathers
| Кабала интеллекта собирается
|
| Arrogant hearts and ambition fomenting
| Надменные сердца и разжигание амбиций
|
| A plague of astonishment blooms
| Чума удивления расцветает
|
| A bitter flower shedding putrid petals
| Горький цветок, сбрасывающий гнилые лепестки
|
| Cutting the air in their salacious sway
| Разрезая воздух в своем непристойном влиянии
|
| They sing a whispered song, virulent
| Они поют шепотом песню, злобную
|
| Heralding the demise of all things
| Возвещая кончину всего сущего
|
| The mental gifts bestowed upon My children
| Умственные дары, дарованные Моим детям
|
| Lead to unceasing greed and destruction
| Привести к непрекращающейся жадности и разрушению
|
| Their machines facing the welkin
| Их машины, обращенные к велкину
|
| Babel’s tower reconstructed
| Вавилонская башня реконструирована
|
| A bitter flower shedding putrid petals
| Горький цветок, сбрасывающий гнилые лепестки
|
| Cutting the air in their salacious sway
| Разрезая воздух в своем непристойном влиянии
|
| They sing a whispered song, virulent
| Они поют шепотом песню, злобную
|
| Heralding the demise of all things
| Возвещая кончину всего сущего
|
| Behold the stalwart figure of metal and wire entwined
| Взгляните на рослую фигуру из металла и проволоки, переплетенных между собой.
|
| An infernal image of mangled sinew and ligaments
| Адское изображение искривленных сухожилий и связок
|
| An unsightly creature indeed
| Действительно неприглядное существо
|
| With this they aim to conquer creation
| С этим они стремятся завоевать творение
|
| These gluttonous fools, feeding themselves with the blood of their brothers
| Эти прожорливые дураки, питающиеся кровью своих братьев
|
| Will watch the sky fall and demolish all that ever was
| Буду смотреть, как небо падает и разрушает все, что когда-либо было
|
| A beam of light shot into the sky
| Луч света выстрелил в небо
|
| The fulgurant Judas kiss
| Яростный поцелуй Иуды
|
| A treacherous kiss once again
| Предательский поцелуй еще раз
|
| And like that fateful night of the past
| И как в ту роковую ночь прошлого
|
| Recompense is wrought swiftly upon their heads
| Возмездие быстро обрушивается на их головы
|
| They are but insects pushing against the celestial heel
| Они всего лишь насекомые, толкающие небесную пяту
|
| Waiting to crush them into the dust from whence they came
| Ожидая, чтобы сокрушить их в пыль, откуда они пришли
|
| The earth uprooted, the heavens torrent unrestrained terror —
| Земля вырвана с корнем, небеса полны безудержного ужаса —
|
| Nowhere to run, nowhere to hide
| Некуда бежать, негде спрятаться
|
| And their blood shall run on the streets for the dogs to lick
| И их кровь будет течь по улицам, чтобы собаки могли их лизать.
|
| Slain bodies, carrion for the crows' feast
| Убитые тела, падаль для вороньего пира
|
| Now lays there the land, bereft of fools' mockery
| Теперь лежит земля, лишенная насмешек дураков
|
| Desolate, it mourns before Me
| Пустынный, он скорбит предо Мною
|
| A bitter flower shedding putrid petals
| Горький цветок, сбрасывающий гнилые лепестки
|
| Cutting the air in their salacious sway
| Разрезая воздух в своем непристойном влиянии
|
| They sing a whispered song, virulent
| Они поют шепотом песню, злобную
|
| Heralding the demise of all things | Возвещая кончину всего сущего |