| The answer in the open
| Ответ в открытом доступе
|
| The question in the mind
| Вопрос в уме
|
| When you close your eyelids
| Когда вы закрываете веки
|
| I wonder what you’ll find
| Интересно, что вы найдете
|
| Laughter turns to teardrops
| Смех превращается в слезы
|
| Beauty becomes dirt
| Красота становится грязью
|
| Some notes should not be written
| Некоторые заметки не следует писать
|
| Some music is just made to hurt
| Некоторая музыка просто создана, чтобы причинять боль
|
| What have we become?
| Кем мы стали?
|
| A silver cloud of dust
| Серебряное облако пыли
|
| You’re just a stranger on a bus
| Ты просто незнакомец в автобусе
|
| I knew I thought I loved
| Я знал, что думал, что люблю
|
| It’s so hard to adjust
| Это так сложно настроить
|
| You, the stranger on a bus
| Ты, незнакомец в автобусе
|
| Nothing has been altered
| Ничего не изменилось
|
| Everything has changed
| Все изменилось
|
| The streets, the mighty buildings
| Улицы, могучие здания
|
| They all appear the same
| Все они выглядят одинаково
|
| I’m feeling kinda funny
| мне как-то смешно
|
| Can’t seem to find my way
| Кажется, я не могу найти свой путь
|
| I know so many people
| Я знаю так много людей
|
| You have so many faces, names
| У тебя так много лиц, имен
|
| What have we become?
| Кем мы стали?
|
| A silver cloud of dust
| Серебряное облако пыли
|
| You’re just a stranger on a bus
| Ты просто незнакомец в автобусе
|
| A love so beautiful
| Любовь так прекрасна
|
| A love that just got bust
| Любовь, которая только что разошлась
|
| You, the stranger on a bus
| Ты, незнакомец в автобусе
|
| What have we become?
| Кем мы стали?
|
| A silver cloud of dust
| Серебряное облако пыли
|
| You’re just a stranger on a bus
| Ты просто незнакомец в автобусе
|
| A love so beautiful
| Любовь так прекрасна
|
| A love that just got bust
| Любовь, которая только что разошлась
|
| You, the stranger on a bus | Ты, незнакомец в автобусе |