| Rolling 'round
| Роллинг вокруг
|
| We just, we just rolling 'round
| Мы просто, мы просто катаемся
|
| Rolling 'round
| Роллинг вокруг
|
| We dealing with a love cycle (rolling 'round)
| Мы имеем дело с циклом любви (катимся по кругу)
|
| When we first met, I shot her with a rifle (straight out the clouds)
| Когда мы впервые встретились, я выстрелил в нее из винтовки (прямо из облаков)
|
| I’m a thug, so it’s hard to wife her (it's hard to cuff her)
| Я бандит, так что ее трудно женить (сложно надеть на нее наручники)
|
| Stamp like a brick, so you don’t need a title (go with the flow when we
| Штампуйте как кирпич, так что вам не нужен заголовок (плывите по течению, когда мы
|
| official, baby)
| официально, детка)
|
| Love cycle, love cycle
| Цикл любви, цикл любви
|
| I’ve been changing my ways, getting lost in the days
| Я менял свои пути, теряясь в днях
|
| I’m in a love cycle (cycle), love cycle (love cycle)
| Я в любовном цикле (цикле), любовном цикле (любовном цикле)
|
| We communicate better, now we on the same page
| Мы лучше общаемся, теперь мы на одной волне
|
| In this love cycle
| В этом цикле любви
|
| I’m really new when it come to this love thing (love thing)
| Я действительно новичок, когда дело доходит до этой любви (любовь)
|
| She got right when I started buzzing (soon as I got high)
| Она была права, когда я начал жужжать (как только я накурился)
|
| Do I really want her? | Я действительно хочу ее? |
| My mind was pulsing (it was on my brain)
| Мой разум пульсировал (это было в моем мозгу)
|
| Her love like drugs in my bloodstream
| Ее любовь, как наркотики, в моей крови
|
| Water you down, cover you with ice
| Полейте вас, покройте вас льдом
|
| You cannot get on no regular flight
| Вы не можете попасть на регулярный рейс
|
| Told my niggas I don’t want no advice
| Сказал своим нигерам, что мне не нужен совет
|
| Taking this risk, rolling the dice
| Принимая этот риск, бросая кости
|
| Niggas try you just to say they fucking my bitch
| Ниггеры пытаются просто сказать, что они трахают мою суку
|
| They really love to hate me, they just want who I’m with
| Они действительно любят ненавидеть меня, они просто хотят, с кем я
|
| I put that glow on your face, Dr. Miami your waist
| Я положил это сияние на ваше лицо, доктор Майами на вашу талию
|
| She say that love is a race
| Она говорит, что любовь - это гонка
|
| Hit the brakes, slow the pace
| Нажмите на тормоза, замедлите темп
|
| Feel like I’m writing a letter, I got so much to tell you
| Такое ощущение, что я пишу письмо, мне так много нужно тебе сказать
|
| Take you around that gangsta shit, I don’t do it to scare you
| Возьми тебя с собой в это гангстерское дерьмо, я делаю это не для того, чтобы напугать тебя.
|
| It’s a
| Это
|
| Love cycle (rolling 'round)
| Цикл любви (катится по кругу)
|
| When we first met, I shot her with a rifle (straight out the clouds)
| Когда мы впервые встретились, я выстрелил в нее из винтовки (прямо из облаков)
|
| I’m a thug, so it’s hard to wife her (it's hard to cuff her)
| Я бандит, так что ее трудно женить (сложно надеть на нее наручники)
|
| Stamp like a brick, so you don’t need a title (go with the flow when we
| Штампуйте как кирпич, так что вам не нужен заголовок (плывите по течению, когда мы
|
| official, baby)
| официально, детка)
|
| Love cycle, love cycle
| Цикл любви, цикл любви
|
| I’ve been changing my ways, getting lost in the days
| Я менял свои пути, теряясь в днях
|
| I’m in a love cycle (cycle), love cycle (love cycle)
| Я в любовном цикле (цикле), любовном цикле (любовном цикле)
|
| We communicate better, now we on the same page
| Мы лучше общаемся, теперь мы на одной волне
|
| In this love cycle
| В этом цикле любви
|
| I think we understand each other now (now)
| Я думаю, теперь мы понимаем друг друга (сейчас)
|
| You was holding shit back, made it quick to let it out (spill it)
| Вы сдерживали дерьмо, сделали это быстро, чтобы выпустить его (пролить его)
|
| He ain’t this, he ain’t that
| Он не тот, он не тот
|
| Let them bitches run they mouth (fuck 'em)
| Пусть эти суки бегают за ртом (трахают их)
|
| They watching yo snap (they tuned in)
| Они смотрят, как ты щелкаешь (они настроились)
|
| Make sure you let 'em see you cashing out (bands)
| Убедитесь, что вы позволяете им увидеть, как вы обналичиваете (группы)
|
| I done been through some shit, but she say she been through worse
| Я прошел через некоторое дерьмо, но она говорит, что ей было хуже
|
| When we alone and intimate, she gon' catch it when I burst
| Когда мы наедине и близки, она поймает это, когда я взорвусь
|
| Told her I’m cumming when she ride me, she replied, «I got there first»
| Сказал ей, что кончаю, когда она будет кататься на мне, она ответила: «Я добралась первой».
|
| I’ma claim it as I own it
| Я претендую на это, поскольку оно принадлежит мне
|
| Home advantage, this my turf (touchdown)
| Домашнее преимущество, это моя территория (тачдаун)
|
| I can’t hear you, what you say?
| Я не слышу тебя, что ты говоришь?
|
| How long you gonna be in the studio?
| Как долго ты будешь в студии?
|
| I’ma be in here a lil' minute
| Я буду здесь минутку
|
| You know I’m working on the album
| Вы знаете, что я работаю над альбомом
|
| I’m not going anywhere
| Я никуда не пойду
|
| I like to hear that
| мне нравится это слышать
|
| Love cycle (rolling 'round)
| Цикл любви (катится по кругу)
|
| When we first met, I shot her with a rifle (straight out the clouds)
| Когда мы впервые встретились, я выстрелил в нее из винтовки (прямо из облаков)
|
| I’m a thug, so it’s hard to wife her (it's hard to cuff her)
| Я бандит, так что ее трудно женить (сложно надеть на нее наручники)
|
| Stamp like a brick, so you don’t need a title (go with the flow when we
| Штампуйте как кирпич, так что вам не нужен заголовок (плывите по течению, когда мы
|
| official, baby)
| официально, детка)
|
| Love cycle, love cycle
| Цикл любви, цикл любви
|
| I’ve been changing my ways, getting lost in the days
| Я менял свои пути, теряясь в днях
|
| I’m in a love cycle (cycle), love cycle (love cycle)
| Я в любовном цикле (цикле), любовном цикле (любовном цикле)
|
| We communicate better, now we on the same page
| Мы лучше общаемся, теперь мы на одной волне
|
| In this love cycle | В этом цикле любви |