| I’m not the one I think you should fuck with
| Я не тот, с кем, по моему мнению, тебе следует трахаться
|
| Just lettin' you know in advance (No)
| Просто дайте знать заранее (Нет)
|
| I got a goon holdin' a burner
| У меня есть головорез, держащий горелку
|
| You can get left with a tan (Fire)
| Вы можете остаться с загаром (огонь)
|
| He a junkie for the dumb shit (How?)
| Он наркоман для тупого дерьма (как?)
|
| Want all the smoke like a strand (Dope)
| Хочу весь дым, как прядь (Дурман)
|
| Just protecting the brand (You gotta protect the brand)
| Просто защищая бренд (вы должны защищать бренд)
|
| Too much to count right now, I don’t got enough hands
| Слишком много, чтобы сосчитать прямо сейчас, у меня не хватает рук
|
| (Right now it’s just me in here with it)
| (Сейчас здесь только я с ним)
|
| They dissin', I know that they wishin' I give 'em a chance
| Они расходятся, я знаю, что они хотят, чтобы я дал им шанс
|
| (Never get tricked out the spot)
| (Никогда не обманывайтесь на месте)
|
| You reach, I blank, you stank, I’m goin' to the can (Goin' fed)
| Ты достигаешь, я пустой, ты воняешь, я иду в банку (Иду сыт)
|
| For protecting the brand (Said what I said)
| Для защиты бренда (Сказал то, что я сказал)
|
| Just protecting the brand (Hey, go)
| Просто защищаю бренд (Эй, вперед)
|
| Get the drop, go hit up his block (Right now)
| Получите каплю, идите на его блок (прямо сейчас)
|
| The chopper hold ninety-nine plus one
| Измельчитель держит девяносто девять плюс один
|
| That’s a 100 some shots for a opp (Brr)
| Это 100 выстрелов для противника (Брр)
|
| Put on for my city every time I drop
| Надевай для моего города каждый раз, когда я падаю
|
| Couple niggas stuck and they mad that I’m not
| Пара нигеров застряла, и они злятся, что я не
|
| Hate that I’m hot like what’s under the pot
| Ненавижу, что я горячий, как то, что под горшком
|
| Got 'em where I want 'em, I hear that a lot
| Получил их там, где я хочу, я часто это слышу
|
| (Hey, who you is? Tell 'em)
| (Эй, кто ты? Скажи им)
|
| Big speaker, big stepper, still in rotation with the trappers and the jackers
| Большой динамик, большой степпер, все еще во вращении с ловушками и домкратами
|
| Hot boy ridin' with the pump, asthma
| Горячий мальчик катается с насосом, астма
|
| Double R truck, red seats, plasma
| Грузовик Double R, красные сиденья, плазма
|
| I’m hittin' a bitch from the back, got her sayin' the brand
| Я бью суку со спины, заставил ее сказать бренд
|
| And free all the bros out the can (Gang)
| И освободи всех братьев из банки (Банда)
|
| Never see him, so we clappin' his mans like hands
| Никогда не видеть его, поэтому мы хлопаем его мужчин, как руки
|
| Why would you play with the clan?
| Зачем тебе играть с кланом?
|
| F and the N, A and the R
| F и N, A и R
|
| Infrared beam, it glow in the dark
| Инфракрасный луч, он светится в темноте
|
| Put in the work and don’t tell what you saw
| Займитесь работой и не говорите, что видели
|
| I’m a big driver, controllin' the car (Big bands)
| Я большой водитель, управляю машиной (биг-бэнды).
|
| They ridin', I’m wrong or right (Don't matter)
| Они избавляются, я ошибаюсь или прав (не имеет значения)
|
| Lil' niggas tote choppas my height (6'3)
| Маленькие ниггеры в тотализаторе моего роста (6 футов 3 фута)
|
| I flooded the brand' in ice (On me)
| Я залил бренд льдом (на себе)
|
| You reach, you playin' with your life (Yeah)
| Ты достигаешь, ты играешь со своей жизнью (Да)
|
| Big speaker, one thing about it I’ma stand (All the way up)
| Большой динамик, одна вещь об этом, я буду стоять (полностью вверх)
|
| I’m not the one I think you should fuck with
| Я не тот, с кем, по моему мнению, тебе следует трахаться
|
| Just lettin' you know in advance (No)
| Просто дайте знать заранее (Нет)
|
| I got a goon holdin' a burner
| У меня есть головорез, держащий горелку
|
| You can get left with a tan (Fire)
| Вы можете остаться с загаром (огонь)
|
| He a junkie for the dumb shit (How?)
| Он наркоман для тупого дерьма (как?)
|
| Want all the smoke like a strand (Dope)
| Хочу весь дым, как прядь (Дурман)
|
| Just protecting the brand (You gotta protect the brand)
| Просто защищая бренд (вы должны защищать бренд)
|
| Too much to count right now, I don’t got enough hands
| Слишком много, чтобы сосчитать прямо сейчас, у меня не хватает рук
|
| (Right now it’s just me in here with it)
| (Сейчас здесь только я с ним)
|
| They dissin', I know that they wishin' I give 'em a chance
| Они расходятся, я знаю, что они хотят, чтобы я дал им шанс
|
| (Never get tricked out the spot)
| (Никогда не обманывайтесь на месте)
|
| You reach, I blank, you stank, I’m goin' to the can (Goin' fed)
| Ты достигаешь, я пустой, ты воняешь, я иду в банку (Иду сыт)
|
| For protecting the brand (Huh? Huh?)
| За защиту бренда (а? а?)
|
| Just protecting the brand (Okay)
| Просто защищаю бренд (хорошо)
|
| You know the brand, we winnin' (Let's go)
| Вы знаете бренд, мы побеждаем (Поехали)
|
| Better ask 'bout DaBaby and see what they say
| Лучше спроси о DaBaby и посмотри, что они скажут.
|
| That lil' nigga ain’t playin', he wit' it (Yeah)
| Этот маленький ниггер не играет, он это понимает (Да)
|
| Nigga know I keep fire on me 24/7
| Ниггер знает, что я держу огонь на себя 24/7
|
| You get cooked like a pan, a skillet by protecting the brand
| Вы готовитесь как сковорода, защищая бренд
|
| How you standin' on that? | Как вы относитесь к этому? |
| I come step on you like you a pair of tennis (Okay)
| Я наступаю на тебя, как ты играешь в теннис (хорошо)
|
| Ain’t that what they call it in Memphis? | Разве не так это называют в Мемфисе? |
| (Uh-huh)
| (Ага)
|
| Know a few niggas ballin' in Memphis (Ball)
| Знай несколько нигеров, играющих в Мемфисе (Болл)
|
| Got a bag, I’m with Bagg, I’ma let you know (Yeah)
| Получил сумку, я с Бэггом, я дам тебе знать (Да)
|
| If I pull that bitch out, I’ma let it blow (Boom)
| Если я вытащу эту суку, я позволю ей взорваться (бум)
|
| Nigga, you know I’m hot, and my bitch a hot girl
| Ниггер, ты знаешь, что я горячая, а моя сука горячая девушка
|
| We’ll pop out like we Meg and Yo
| Мы выскочим, как Мэг и Йо
|
| It was time to go right by the brand and your boy showed his hand
| Пришло время идти прямо к бренду, и ваш мальчик показал свою руку
|
| That lil' nigga was scared to go
| Этот маленький ниггер боялся идти
|
| I think these niggas scared of the label
| Я думаю, эти ниггеры боятся ярлыка
|
| Got a brand with my brand, way ahead of your label
| Получил бренд с моим брендом, намного впереди вашего лейбла
|
| We made niggas famous
| Мы сделали нигеров знаменитыми
|
| Put one of yo ass on the news, now your mama scared of the cable
| Поместите одну из ваших задниц в новости, теперь ваша мама боится кабеля
|
| Ayy, baby, what you gon' do if a nigga walk down
| Эй, детка, что ты будешь делать, если ниггер пойдет вниз
|
| And he caught himself checkin' the label?
| И он поймал себя на проверке этикетки?
|
| Tell my lil' brother, «Pass me that AR»
| Скажи моему маленькому брату: «Передай мне этот AR»
|
| Like I’m askin' for salt and pepper at the table
| Как будто я прошу соли и перца за столом
|
| 'Cause I’m a
| Потому что я
|
| Big speaker, one thing about it I’ma stand (All the way up)
| Большой динамик, одна вещь об этом, я буду стоять (полностью вверх)
|
| I’m not the one, I think you should fuck with
| Я не тот, я думаю, тебе следует трахаться
|
| Just lettin' you know in advance (No)
| Просто дайте знать заранее (Нет)
|
| I got a goon holdin' a burner
| У меня есть головорез, держащий горелку
|
| You can get left with a tan (Fire)
| Вы можете остаться с загаром (огонь)
|
| He a junkie for the dumb shit (How?)
| Он наркоман для тупого дерьма (как?)
|
| Want all the smoke like a strand (Dope)
| Хочу весь дым, как прядь (Дурман)
|
| Just protecting the brand (You gotta protect the brand)
| Просто защищая бренд (вы должны защищать бренд)
|
| Too much to count right now, I don’t got enough hands
| Слишком много, чтобы сосчитать прямо сейчас, у меня не хватает рук
|
| (Right now it’s just me in here with it)
| (Сейчас здесь только я с ним)
|
| They dissin', I know that they wishin' I give 'em a chance
| Они расходятся, я знаю, что они хотят, чтобы я дал им шанс
|
| (Never get tricked out the spot)
| (Никогда не обманывайтесь на месте)
|
| You reach, I blank, you stank, I’m goin' to the can (Goin' fed)
| Ты достигаешь, я пустой, ты воняешь, я иду в банку (Иду сыт)
|
| For protecting the brand (Said what I said)
| Для защиты бренда (Сказал то, что я сказал)
|
| Just protecting the brand (Hey)
| Просто защищаю бренд (Эй)
|
| Turn me up, YC (Turn me up, YC, turn me up, YC) | Включи меня, YC (Включи меня, YC, включи меня, YC) |