| Spent the cool rack for the shoes
| Провел классную стойку для обуви
|
| Hoes wanna hang like a noose (woah)
| Мотыги хотят висеть как петля (уоу)
|
| Bustin' out a bell
| Бустин из колокола
|
| Ain’t got a job but I’m clocking in (work)
| У меня нет работы, но я работаю (работаю)
|
| Take from me you will never walk again (gang)
| Возьми у меня, ты больше никогда не будешь ходить (банда)
|
| Pull up on the broad and she hoppin' in
| Подъезжай к широкому, и она прыгает.
|
| Put a young nigga on the news
| Поместите молодого ниггера в новости
|
| I’ma put the foreign on cruise (vroom)
| Я отправлю иностранца в круиз (врум)
|
| I’ma put the chopper on cruise (vroom)
| Я отправлю вертолет в круиз (врум)
|
| I’ma put the chopper on dude (damn)
| Я надену вертолет на чувак (черт возьми)
|
| Put a young nigga on the news
| Поместите молодого ниггера в новости
|
| Gotta get money can’t snooze (get it)
| Должен получить деньги, не могу отложить (получить)
|
| Spent the cool rack for the shoes (woah)
| Провел крутую стойку для обуви (уоу)
|
| Hoes wanna hang like a noose (woah)
| Мотыги хотят висеть как петля (уоу)
|
| I’ma let the jaguar have a whole 30
| Я позволю ягуару получить целых 30
|
| He ain’t need to live anyway he was dirty
| Ему не нужно жить в любом случае, он был грязным
|
| I ain’t gonna show a nigga mercy I’ma get him
| Я не собираюсь проявлять милосердие к ниггеру, я достану его
|
| Your mixtape trash lil nigga I ain’t feel it
| Твой микстейп-мусор, лил-ниггер, я этого не чувствую.
|
| I’ma take a pint of motherfuckin and I sell it
| Я возьму пинту ублюдка и продам ее
|
| I’ma break a bell down then go deal it
| Я сломаю колокольчик, а потом иди сделай это
|
| Pull up on the broad and she hoppin' in nigga
| Подъезжай к широкому, и она прыгает в ниггер
|
| Flying up Denver just shop again nigga
| Летим в Денвер, просто покупаем снова, ниггер.
|
| Spent the cool rack on the shoes just to kick it
| Потратил крутую стойку на обувь, просто чтобы пинать ее.
|
| I only smoke gas I’m allergic to the midget
| Я курю только газ, у меня аллергия на карлик
|
| Nigga quit lyin' you ain’t really with it
| Ниггер, брось лгать, ты на самом деле не с этим
|
| Only crime you committed was a traffic ticket
| Единственным преступлением, которое вы совершили, был штраф за нарушение правил дорожного движения.
|
| BC niggas got real deep pockets
| Британские ниггеры получили настоящие глубокие карманы
|
| Ridin' with a scale and a bunch of narcotics
| Катаюсь с весами и кучей наркотиков
|
| Wish a nigga would try to run my pockets
| Хотел бы, чтобы ниггер попытался запустить мои карманы
|
| I’ma hit his ass with a goddamn rocket
| Я ударю его по заднице чертовой ракетой
|
| Put a young nigga on the news (bucket)
| Поместите молодого ниггера в новости (ведро)
|
| Gotta get money can’t snooze (get it)
| Должен получить деньги, не могу отложить (получить)
|
| Spent the cool rack for the shoes
| Провел классную стойку для обуви
|
| Hoes wanna hang like a noose (woah)
| Мотыги хотят висеть как петля (уоу)
|
| Bustin' out a bell
| Бустин из колокола
|
| Ain’t got a job but I’m clocking in (work)
| У меня нет работы, но я работаю (работаю)
|
| Take from me you will never walk again (gang)
| Возьми у меня, ты больше никогда не будешь ходить (банда)
|
| Pull up on the broad and she hoppin' in
| Подъезжай к широкому, и она прыгает.
|
| Put a young nigga on the news
| Поместите молодого ниггера в новости
|
| I’ma put the foreign on cruise (vroom)
| Я отправлю иностранца в круиз (врум)
|
| I’ma put the chopper on cruise (vroom)
| Я отправлю вертолет в круиз (врум)
|
| I’ma put the chopper on dude (damn)
| Я надену вертолет на чувак (черт возьми)
|
| Put a young nigga on the news
| Поместите молодого ниггера в новости
|
| Gotta get money can’t snooze (get it)
| Должен получить деньги, не могу отложить (получить)
|
| Spent the cool rack for the shoes (woah)
| Провел крутую стойку для обуви (уоу)
|
| Hoes wanna hang like a noose (woah)
| Мотыги хотят висеть как петля (уоу)
|
| Hoes wanna hang like a noose on a tree
| Мотыги хотят висеть, как петля на дереве
|
| Margielas on while I’m walking down the street
| Margielas, пока я иду по улице
|
| Wish a nigga would try to two piece me
| Хотел бы, чтобы ниггер попытался разбить меня на две части.
|
| I’ma hit his ass with a 2−2-3
| Я ударю его по заднице 2-2-3
|
| Nigga that’s a foreign I ain’t walkin' down the street
| Ниггер, это иностранец, я не иду по улице
|
| Gettin' all like the doors on a jeep
| Получаешь все, как двери на джипе
|
| Put em' on the news turn a nigga to a star
| Поместите их в новости, превратите ниггера в звезду
|
| I’ma put the chopper on cruise like a car
| Я поставлю вертолет в круиз, как автомобиль
|
| Feelin' like a zombie sleep walking on the bar
| Чувствую себя сном зомби, идущим по бару.
|
| Pressure so strong gotta keep it in the jar
| Давление настолько сильное, что нужно держать его в банке
|
| Try and run from me but you won’t make it far
| Попробуй убежать от меня, но ты не уйдешь далеко
|
| How you gonna talk when you
| Как ты собираешься говорить, когда ты
|
| Weighing all pounds on the island in the kitchen
| Взвешивание всех фунтов на острове на кухне
|
| Every nigga round me got a 30 round extension
| Каждый ниггер вокруг меня получил продление на 30 раундов.
|
| Sell you out a bentley at a motherfuckin' Wendys
| Продать вам бентли в гребаной Венди
|
| $ 100 bill to a nigga just a penny
| 100-долларовая купюра для ниггера всего за копейки
|
| Put a young nigga on the news (bucket)
| Поместите молодого ниггера в новости (ведро)
|
| Gotta get money can’t snooze (get it)
| Должен получить деньги, не могу отложить (получить)
|
| Spent the cool rack for the shoes
| Провел классную стойку для обуви
|
| Hoes wanna hang like a noose (woah)
| Мотыги хотят висеть как петля (уоу)
|
| Bustin' out a bell
| Бустин из колокола
|
| Ain’t got a job but I’m clocking in (work)
| У меня нет работы, но я работаю (работаю)
|
| Take from me you will never walk again (gang)
| Возьми у меня, ты больше никогда не будешь ходить (банда)
|
| Pull up on the broad and she hoppin' in
| Подъезжай к широкому, и она прыгает.
|
| Put a young nigga on the news
| Поместите молодого ниггера в новости
|
| I’ma put the foreign on cruise (vroom)
| Я отправлю иностранца в круиз (врум)
|
| I’ma put the chopper on cruise (vroom)
| Я отправлю вертолет в круиз (врум)
|
| I’ma put the chopper on dude (damn)
| Я надену вертолет на чувак (черт возьми)
|
| Put a young nigga on the news
| Поместите молодого ниггера в новости
|
| Gotta get money can’t snooze (get it)
| Должен получить деньги, не могу отложить (получить)
|
| Spent the cool rack for the shoes (woah)
| Провел крутую стойку для обуви (уоу)
|
| Hoes wanna hang like a noose (woah) | Мотыги хотят висеть как петля (уоу) |