| I’m kickin' shit with the gang yeah
| Я пинаю дерьмо с бандой, да
|
| Ballin' like we starrin' in an NBA game
| Баллин, как будто мы играем главную роль в игре НБА
|
| That bitch bad with the hella name
| Эта сука плохая с именем hella
|
| Got ten peas on the coffee table
| Получил десять горошин на журнальном столике
|
| That’s a mini draco on the coffee table
| Это мини-драко на журнальном столике.
|
| Four pockets full like I’m Lil Baby
| Четыре кармана полны, как будто я Лил Бэби
|
| Fuck a man in the middle baby
| Трахни мужчину посередине, детка
|
| I’m pickin' buds like I’m pickin' cotton
| Я собираю почки, как собираю хлопок
|
| The bitch bad and she
| Сука плохая и она
|
| Tried to test me so I double cross
| Пытался проверить меня, поэтому я дважды крест
|
| I spent the night on a grow field
| Я провел ночь на поле для выращивания
|
| Sold 100 peas on brown yield
| Продано 100 горошин на коричневом урожае
|
| Then another 50 on Thompson Heel
| Затем еще 50 на каблуке Томпсона.
|
| 21 That’s a good deal
| 21 Хорошая сделка
|
| I’m like fuck how the feds feel
| Мне нравится, черт возьми, как себя чувствуют федералы
|
| I’m like fuck how 12 feel
| Мне нравится, черт возьми, как себя чувствуют 12
|
| Trappin' gas like this shit legal
| Ловля газа, как это дерьмо, законно
|
| Burnin' gas like this shit legal
| Сжигание газа, как это дерьмо, законно
|
| If I were you then I would fuck with me
| Если бы я был тобой, я бы трахался со мной.
|
| I got that shit for the dirt cheap
| Я получил это дерьмо за бесценок
|
| I gave a lil nigga a dirt nap
| Я дал маленькому ниггеру вздремнуть
|
| She ride a nigga like a dirt bike
| Она катается на ниггере, как на грязном велосипеде.
|
| I seen a pound for the first time
| Я впервые увидел фунт
|
| Fell In love at first sight
| Влюбился с первого взгляда
|
| She let me hit her on the first night
| Она позволила мне ударить ее в первую ночь
|
| I drove with the pack three days on the highway
| Ехал с рюкзаком три дня по трассе
|
| Tryin' to make it back to the destination
| Попробуйте вернуться к месту назначения
|
| I’m bossin' up ship it to a secret location
| Я приказываю отправить его в секретное место
|
| Forgot to water all the plants and fucked up 30k worth of weed man
| Забыл полить все растения и испортил травку на 30 тысяч человек
|
| I’m ballin' like I’m in the league man
| Я балуюсь, как будто я в лиге
|
| movers on the leave man
| грузчики в отпуске мужчина
|
| Rock a turban like a Pakistan
| Наденьте тюрбан, как пакистанец
|
| Put cheese on your head like a packers fan
| Наденьте сыр на голову, как фанат упаковщиков
|
| I’m kickin' shit with the gang yeah
| Я пинаю дерьмо с бандой, да
|
| Ballin' like we starrin' in an NBA game
| Баллин, как будто мы играем главную роль в игре НБА
|
| That bitch bad with the hella name
| Эта сука плохая с именем hella
|
| Got ten peas on the coffee table
| Получил десять горошин на журнальном столике
|
| That’s a mini draco on the coffee table
| Это мини-драко на журнальном столике.
|
| Four pockets full like I’m Lil Baby
| Четыре кармана полны, как будто я Лил Бэби
|
| Fuck a man in the middle baby
| Трахни мужчину посередине, детка
|
| I’m pickin' buds like I’m pickin' cotton
| Я собираю почки, как собираю хлопок
|
| The bitch bad and she
| Сука плохая и она
|
| Tried to test me so I double cross
| Пытался проверить меня, поэтому я дважды крест
|
| I spent the night on a grow field
| Я провел ночь на поле для выращивания
|
| Sold 100 peas on brown yield
| Продано 100 горошин на коричневом урожае
|
| Then another 50 on Thompson Heel
| Затем еще 50 на каблуке Томпсона.
|
| 21 That’s a good deal
| 21 Хорошая сделка
|
| I’m like fuck how the feds feel
| Мне нравится, черт возьми, как себя чувствуют федералы
|
| I’m like fuck how 12 feel
| Мне нравится, черт возьми, как себя чувствуют 12
|
| Pickin' bud
| Пикин бутон
|
| Sippin' bud
| Потягивая бутон
|
| Hit it once and she done fell in love
| Ударь один раз, и она влюбилась
|
| Give me 20 minutes meet me at the sale
| Дай мне 20 минут, встретимся на распродаже
|
| The mom wet like a wishin' well
| Мама мокрая, как хорошо желает
|
| It’s a whole lot we don’t need to clock em'
| Это много, нам не нужно их отсчитывать.
|
| What’s to know keep the Glocks on em'
| Что нужно знать, держите Глоки на них
|
| Harvest Season I’ma keep growin'
| Сезон сбора урожая, я буду продолжать расти
|
| Fuck 12 I’ma keep goin'
| Ебать 12, я буду продолжать
|
| Back it up and she keep throwin' it
| Поддержите это, и она продолжает бросать это.
|
| High tech I’ma keep pullin' it
| Высокие технологии, я буду продолжать это делать.
|
| She mad at me I ain’t hit her back
| Она злится на меня, я не ударил ее в ответ
|
| Bulletproof
| Пуленепробиваемый
|
| Drop a mixtape back to back
| Закинуть микстейп один за другим
|
| Got twins with me I’ma hit em' both at the same time
| У меня есть близнецы, я ударю их обоих одновременно
|
| Did a show and called a play at the same time
| Сделал шоу и назвал спектакль одновременно
|
| We ballin' like we starrin' in an NBA game
| Мы играем так, будто играем главную роль в игре НБА.
|
| That bitch bad with the hella name
| Эта сука плохая с именем hella
|
| Got ten peas on the coffee table
| Получил десять горошин на журнальном столике
|
| That’s a mini draco on the coffee table
| Это мини-драко на журнальном столике.
|
| Four pockets full like I’m Lil Baby
| Четыре кармана полны, как будто я Лил Бэби
|
| Fuck a man in the middle baby
| Трахни мужчину посередине, детка
|
| I’m pickin' buds like I’m pickin' cotton
| Я собираю почки, как собираю хлопок
|
| The bitch bad and she
| Сука плохая и она
|
| Tried to test me so I double cross
| Пытался проверить меня, поэтому я дважды крест
|
| I spent the night on a grow field
| Я провел ночь на поле для выращивания
|
| Sold 100 peas on brown yield
| Продано 100 горошин на коричневом урожае
|
| Then another 50 on Thompson Heel
| Затем еще 50 на каблуке Томпсона.
|
| 21 That’s a good deal
| 21 Хорошая сделка
|
| I’m like fuck how the feds feel
| Мне нравится, черт возьми, как себя чувствуют федералы
|
| I’m like fuck how 12 feel | Мне нравится, черт возьми, как себя чувствуют 12 |