| Every single night I watch the evening news and wonder
| Каждую ночь я смотрю вечерние новости и удивляюсь
|
| If the cards are really stacked, if they’re coming from the dealer
| Если карты действительно сложены, если они исходят от дилера
|
| If the the drinks are truly free, and the odds are in my favor
| Если напитки действительно бесплатные и шансы в мою пользу
|
| Someone better go go go, get the Meyer, yeah
| Кому-то лучше пойти, пойти, взять Мейера, да
|
| Cut it up, cut it up, it’s Friday night
| Разрежь, разрежь, вечер пятницы
|
| And in my experience the timings right
| И по моему опыту тайминги правильные
|
| Yeah, let’s cut it up, cut it up, it ain’t my fault
| Да, давай режем, режем, это не моя вина
|
| It’s a love song, girl, come turn it up
| Это песня о любви, девочка, давай, включи ее.
|
| Everything is upside down
| Все перевернуто
|
| Everything is upside down
| Все перевернуто
|
| Every single word that is uttered from the tower
| Каждое слово, произнесенное с башни
|
| On the roofs of Manhattan to the bombs of the summer
| По крышам Манхэттена под бомбы лета
|
| In the bars, in the gutters, in the ears of your lover
| В барах, в канавах, в ушах твоего любовника
|
| In the words of the sinner, in the thoughts of your father, yeah
| В словах грешника, в мыслях твоего отца, да
|
| Run it up, run it up, it’s Monday night
| Запускай, запускай, сегодня понедельник вечером
|
| And in my experience the traffic’s light
| И по моему опыту светофор
|
| Yeah, let’s run it up, run it up, it ain’t my tab
| Да, давай запустим, запустим, это не моя вкладка
|
| It’s a love song, man, come breath it in
| Это песня о любви, чувак, давай вдохни ее
|
| Everything is upside down
| Все перевернуто
|
| Everything is upside down
| Все перевернуто
|
| Everything is upside down
| Все перевернуто
|
| Everything is upside down
| Все перевернуто
|
| In the words of the sinner, in the thoughts of your father, yeah
| В словах грешника, в мыслях твоего отца, да
|
| Cut it up, cut it up, it’s Friday night
| Разрежь, разрежь, вечер пятницы
|
| And in my experience the timings right
| И по моему опыту тайминги правильные
|
| Yeah, let’s cut it up, cut it up, it ain’t my fault
| Да, давай режем, режем, это не моя вина
|
| It’s a love song, girl, come turn it up
| Это песня о любви, девочка, давай, включи ее.
|
| (Everything is upside down)
| (Все перевернуто)
|
| Everything is upside down
| Все перевернуто
|
| (Everything is upside down)
| (Все перевернуто)
|
| Everything is upside down… | Все перевернуто… |