| Fukushima (оригинал) | Фукусима (перевод) |
|---|---|
| Segel ich auf nem traum | Я плыву во сне |
| Zu der insel | На остров |
| Die du bist | кто ты |
| Die du bist | кто ты |
| Nehm ich dich in den strahlenden arm | Я возьму тебя в свои сияющие руки |
| Die insel die du bist | Остров, который вы |
| Fukushima mon amour | Фукусима моя любовь |
| Alle haben dich verlassen | Все оставили тебя |
| Fukushima mon amour | Фукусима моя любовь |
| Keiner redet mehr von dir | Никто больше не говорит о тебе |
| Und du leakst und du leakst noch immer | И ты протекаешь, и ты все еще протекаешь |
| Stetig | устойчивый |
| As we speak | Как мы говорим |
| Fukushima mon amour | Фукусима моя любовь |
| Einer muss doch bleiben | нужно остаться |
| Triff mich hier bleicher liebling im wind | Встретимся здесь, бледный милый на ветру |
| Der so strahlt | Кто так светит |
| Der so strahlt | Кто так светит |
| Lass ihn durch deinen körper hindurch | Пусть это через ваше тело |
| Der so strahlt | Кто так светит |
| Der so strahlt | Кто так светит |
| Fukushima mon amour | Фукусима моя любовь |
| Alle haben dich verlassen | Все оставили тебя |
| Fukushima mon amour | Фукусима моя любовь |
| Keiner redet mehr von dir | Никто больше не говорит о тебе |
| O du schöner weisser prinz | О ты, прекрасный белый принц |
| Alle haben dich vergessen | Все забыли тебя |
| Und du leakst und du leakst und du leakst | И ты протекаешь, и ты протекаешь, и ты протекаешь |
| Fukushima | Фукусима |
| Kleine wellen | небольшие волны |
| Triff mich wo die sonne scheint | Встретимся там, где светит солнце |
| Radiohyperaktiv vereint | Радиогиперактивный объединенный |
| Das wahre leak ist nuklear | Настоящая утечка ядерная |
