| You’re so like the lady with the mystic smile
| Ты так похожа на даму с мистической улыбкой
|
| Is it only 'cause you’re lonely they have blamed you?
| Тебя обвинили только из-за того, что ты одинок?
|
| For that Mona Lisa strangeness in your smile?
| За эту странность Моны Лизы в твоей улыбке?
|
| Do you smile to tempt a lover, Mona Lisa?
| Ты улыбаешься, чтобы соблазнить любовника, Мона Лиза?
|
| Or is this your way to hide a broken heart?
| Или это твой способ скрыть разбитое сердце?
|
| Many dreams have been brought to your doorstep
| Многие мечты были доставлены к вашему порогу
|
| They just lie there and they die there
| Они просто лежат там и умирают там
|
| Are you warm, are you real, Mona Lisa?
| Ты теплая, ты настоящая, Мона Лиза?
|
| Or just a cold and lonely lovely work of art?
| Или просто холодное и одинокое прекрасное произведение искусства?
|
| Do you smile to tempt a lover, Mona Lisa?
| Ты улыбаешься, чтобы соблазнить любовника, Мона Лиза?
|
| Or is this your way to hide a broken heart?
| Или это твой способ скрыть разбитое сердце?
|
| Many dreams have been brought to your doorstep
| Многие мечты были доставлены к вашему порогу
|
| They just lie there and they die there
| Они просто лежат там и умирают там
|
| Are you warm, are you real, Mona Lisa?
| Ты теплая, ты настоящая, Мона Лиза?
|
| Or just a cold and lonely lovely work of art?
| Или просто холодное и одинокое прекрасное произведение искусства?
|
| Mona Lisa, Mona Lisa | Мона Лиза, Мона Лиза |