| We them barbarians
| Мы их варвары
|
| Beautiful and scaring them
| Красиво и пугающе их
|
| Earth-shaking, rattling
| Сотрясающий землю, грохочущий
|
| Be wild out loud again
| Будь снова диким вслух
|
| We them barbarians
| Мы их варвары
|
| Jasmine and frankincense
| Жасмин и ладан
|
| Feminine invading them
| Женское вторжение в них
|
| Beautiful barbarians
| Красивые варвары
|
| Say it again
| Скажи это снова
|
| Beautiful barbarians!
| Красивые варвары!
|
| Say it again
| Скажи это снова
|
| Beautiful barbarians!
| Красивые варвары!
|
| A beast before; | Зверь раньше; |
| now?
| Теперь?
|
| They wanna be wearing my skin
| Они хотят носить мою кожу
|
| We don’t let them win
| Мы не даем им победить
|
| We’re beautiful barbarians
| Мы прекрасные варвары
|
| Lemme think back
| Дай мне вспомнить
|
| I remember days
| я помню дни
|
| On these big lips
| На этих больших губах
|
| Oh, they used to hate
| О, они ненавидели
|
| Now the script flipped
| Теперь сценарий перевернулся
|
| Oh hayy!
| О, эй!
|
| They got a lipkit, Kylie J
| У них есть липкит, Кайли Дж.
|
| 100 real talk, that’s what I’m on
| 100 реальных разговоров, это то, чем я занимаюсь.
|
| If I’m a savage, then you’re a fraud
| Если я дикарь, то ты мошенник
|
| My chains off, won’t be long
| Мои цепи сняты, это ненадолго
|
| See me glowing, look at God
| Смотри, как я сияю, посмотри на Бога
|
| So fresh and so eloquent, uh
| Так свежо и так красноречиво
|
| I keep it humble and elegant, uh
| Я держу его скромным и элегантным, э-э
|
| Your beauty standard irrelevant, uh
| Твой стандарт красоты не имеет значения.
|
| A revolution is so imminent, uh
| Революция так неизбежна, э-э
|
| We keep it joyful and bedouin, uh
| Мы держим его радостным и бедуинским, э-э
|
| I see my mama as evidence, uh
| Я вижу свою маму как доказательство
|
| Nobody needs your benevolence, wha?
| Никому не нужна твоя благосклонность, что?
|
| Feminist planet is imminent, ah!
| Феминистская планета неизбежна, ах!
|
| We them barbarians
| Мы их варвары
|
| Beautiful and scaring them
| Красиво и пугающе их
|
| Earth-shaking, rattling
| Сотрясающий землю, грохочущий
|
| Be wild out loud again
| Будь снова диким вслух
|
| We them barbarians
| Мы их варвары
|
| Jasmine and frankincense
| Жасмин и ладан
|
| Feminine, invading them
| Женственность, вторгаясь в них
|
| Beautiful barbarians
| Красивые варвары
|
| Say it again
| Скажи это снова
|
| Beautiful barbarians!
| Красивые варвары!
|
| Say it again
| Скажи это снова
|
| Beautiful barbarians!
| Красивые варвары!
|
| A beast before; | Зверь раньше; |
| now?
| Теперь?
|
| They wanna be wearing my skin
| Они хотят носить мою кожу
|
| We don’t let them win
| Мы не даем им победить
|
| We beautiful barbarians
| Мы прекрасные варвары
|
| Barbarian? | Варвар? |
| That’s how you really feel?
| Это то, что вы действительно чувствуете?
|
| Like you didn’t start war over oil fields?
| Как будто вы не начинали войну из-за нефтяных месторождений?
|
| Opium, poppy seeds, money moves, Cardi B
| Опиум, семена мака, движение денег, Cardi B
|
| Tried to make me hate me
| Пытался заставить меня ненавидеть меня
|
| For my hips and nose
| Для моих бедер и носа
|
| Now they got impostors
| Теперь у них есть самозванцы
|
| On a spread in Vogue
| На развороте в Vogue
|
| Not a single feature
| Ни одной функции
|
| That they let us own
| Что они позволяют нам владеть
|
| Oh, they packing fillers
| О, они упаковывают наполнители
|
| Styrofoam
| пенополистирол
|
| Ultralight beam metaphysical, uh
| Сверхлегкий луч метафизический, э-э
|
| Power no longer invisible, huh?
| Сила больше не невидима, да?
|
| Your beauty standard is cynical, oh!
| Ваш стандарт красоты циничен, о!
|
| A revolution is so critical
| Революция настолько важна
|
| Power so deep and so mystical
| Сила такая глубокая и такая мистическая
|
| They say the personal is so political, oh
| Говорят, личное так политично, о
|
| Women, our future is winnable
| Женщины, наше будущее можно выиграть
|
| We gotta be indivisible
| Мы должны быть неделимы
|
| We them barbarians
| Мы их варвары
|
| Beautiful and scaring them
| Красиво и пугающе их
|
| Earth-shaking, rattling
| Сотрясающий землю, грохочущий
|
| Be wild out loud again
| Будь снова диким вслух
|
| We them barbarians
| Мы их варвары
|
| Jasmine and frankincense
| Жасмин и ладан
|
| Feminine, invading them
| Женственность, вторгаясь в них
|
| Beautiful barbarians
| Красивые варвары
|
| Say it again
| Скажи это снова
|
| Beautiful barbarians!
| Красивые варвары!
|
| Say it again
| Скажи это снова
|
| Beautiful barbarians!
| Красивые варвары!
|
| A beast before; | Зверь раньше; |
| now?
| Теперь?
|
| They wanna be wearing my skin
| Они хотят носить мою кожу
|
| We don’t let them win
| Мы не даем им победить
|
| We beautiful barbarians
| Мы прекрасные варвары
|
| This nose: DECOLONIZE
| Этот нос: ДЕКОЛОНИЗОВАТЬ
|
| This hair: DECOLONIZE
| Эти волосы: ДЕКОЛОНИРОВАТЬ
|
| This skin: DECOLONIZE
| Этот скин: ДЕКОЛОНИЗИРОВАТЬ
|
| This body: DECOLONIZE
| Это тело: ДЕКОЛОНИЗИРОВАТЬ
|
| This mind: DECOLONIZE | Этот ум: ДЕКОЛОНИЗИРОВАТЬ |