Перевод текста песни Style - Molotov Cocktail Piano

Style - Molotov Cocktail Piano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Style, исполнителя - Molotov Cocktail Piano. Песня из альбома MCP Performs Taylor Swift: 1989 Deluxe, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 16.03.2015
Лейбл звукозаписи: CC Entertainment
Язык песни: Английский

Style

(оригинал)
Midnight
You come and pick me up, no headlights
Long drive
Could end in burning flames or paradise
Fade into view, oh, it’s been a while since I have even heard from you (heard
from you)
I should just tell you to leave 'cause I
Know exactly where it leads but I
Watch us go 'round and 'round each time
You got that James Dean daydream look in your eye
And I got that red lip classic thing that you like
And when we go crashing down, we come back every time
'Cause we never go out of style
We never go out of style
You got that long hair, slicked back, white t-shirt
And I got that good girl faith and a tight little skirt
And when we go crashing down, we come back every time
'Cause we never go out of style
We never go out of style
So it goes
He can’t keep his wild eyes on the road
Takes me home
Lights are off, he’s taking off his coat
I say, «I heard, oh, that you’ve been out and about with some other girl,
some other girl.»
He says, «What you’ve heard is true but I
Can’t stop thinking about you,» and I…
I said, «I've been there too a few times.»
'Cause you got that James Dean daydream look in your eye
And I got that red lip classic thing that you like
And when we go crashing down, we come back every time
'Cause we never go out of style
We never go out of style
You got that long hair, slicked back, white t-shirt
And I got that good girl faith and a tight little skirt
And when we go crashing down, we come back every time
'Cause we never go out of style
We never go out of style
Take me home
Just take me home, yeah
Just take me home
(out of style)
You got that James Dean daydream look in your eye
And I got that red lip classic thing that you like
And when we go crashing down, we come back every time
'Cause we never go out of style
We never go out of style

Стиль

(перевод)
Полночь
Ты приходишь и забираешь меня, без фар
Долгая поездка
Может закончиться горящим пламенем или раем
Исчезни в поле зрения, о, прошло много времени с тех пор, как я даже не слышал от тебя (слышал
от тебя)
Я должен просто сказать тебе уйти, потому что я
Точно знаю, куда это ведет, но я
Смотрите, как мы ходим по кругу каждый раз
У тебя в глазах мечтательный взгляд Джеймса Дина
И у меня есть эта классическая красная помада, которая тебе нравится
И когда мы рушимся, мы каждый раз возвращаемся
Потому что мы никогда не выйдем из моды
Мы никогда не выходим из моды
У тебя такие длинные волосы, зачесанные назад, белая футболка
И у меня есть эта хорошая девочка и узкая юбка
И когда мы рушимся, мы каждый раз возвращаемся
Потому что мы никогда не выйдем из моды
Мы никогда не выходим из моды
Такие дела
Он не может отвести свой дикий взгляд от дороги
Отвезет меня домой
Свет выключен, он снимает пальто
Я говорю: «Я слышал, о, что ты гулял с какой-то другой девушкой,
какая-нибудь другая девушка».
Он говорит: «То, что вы слышали, правда, но я
Не могу перестать думать о тебе», и я…
Я сказал: «Я тоже был там несколько раз».
Потому что у тебя в глазах мечтательный взгляд Джеймса Дина
И у меня есть эта классическая красная помада, которая тебе нравится
И когда мы рушимся, мы каждый раз возвращаемся
Потому что мы никогда не выйдем из моды
Мы никогда не выходим из моды
У тебя такие длинные волосы, зачесанные назад, белая футболка
И у меня есть эта хорошая девочка и узкая юбка
И когда мы рушимся, мы каждый раз возвращаемся
Потому что мы никогда не выйдем из моды
Мы никогда не выходим из моды
Отведи меня домой
Просто отвези меня домой, да
Просто отвези меня домой
(вне стиля)
У тебя в глазах мечтательный взгляд Джеймса Дина
И у меня есть эта классическая красная помада, которая тебе нравится
И когда мы рушимся, мы каждый раз возвращаемся
Потому что мы никогда не выйдем из моды
Мы никогда не выходим из моды
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
House of Memories 2016
Unstoppable 2016
The Rains of Castamere 2015
One Last Time 2015
Photograph 2017
Should've Been Us 2015
One 2014
I'm a Mess 2014
I Know You Got Away 2015
Smile 2015
Repeating Days 2015
Wild Hearts 2015
All Night 2015
That's How We Do 2015
Try Hard 2014
Out of My Limit 2014
Bad Blood 2015
Begin Again 2015
Voodoo Doll 2014
Social Casualty 2014

Тексты песен исполнителя: Molotov Cocktail Piano