Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Red, исполнителя - Molotov Cocktail Piano. Песня из альбома MCP Performs The Greatest Hits of Taylor Swift, Vol. 3, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 08.10.2015
Лейбл звукозаписи: CC Entertainment
Язык песни: Английский
Red(оригинал) |
Loving him is like driving a new Maserati down a dead-end street |
Faster than the wind, passionate as sin, ending so suddenly |
Loving him is like trying to change your mind once you're already flying through the free fall |
Like the colors in autumn, so bright just before they lose it all |
Losing him was blue like I'd never known |
Missing him was dark grey all alone |
Forgetting him was like trying to know somebody you never met |
But loving him was red |
Loving him was red |
Touching him was like realizing all you ever wanted was right there in front of you |
Memorizing him was as easy as knowing all the words to your old favorite song |
Fighting with him was like trying to solve a crossword and realizing there's no right answer |
Regretting him was like wishing you never found out that love could be that strong |
Losing him was blue like I'd never known |
Missing him was dark grey all alone |
Forgetting him was like trying to know somebody you never met |
But loving him was red |
Oh, red |
Burning red |
Remembering him comes in flashbacks and echoes |
Tell myself it's time now, gotta let go |
But moving on from him is impossible |
When I still see it all in my head |
In burning red |
Burning, it was red |
Oh, losing him was blue like I'd never known |
Missing him was dark grey all alone |
Forgetting him was like trying to know somebody you never met |
'Cause loving him was red |
Yeah, yeah, red |
We're burning red |
And that's why he's spinnin' 'round in my head |
Comes back to me, burning red |
Yeah, yeah |
His love was like driving a new Maserati down a dead-end street |
Красный(перевод) |
Любить его — все равно, что вести новый Maserati по тупиковой улице. |
Быстрее ветра, страстная, как грех, так внезапно заканчивающаяся |
Любить его — это все равно, что пытаться изменить свое мнение, когда вы уже летите в свободном падении. |
Как цвета осенью, такие яркие перед тем, как они потеряют все |
Потерять его было синим, как я никогда не знал |
Отсутствие его было темно-серым в одиночестве |
Забыть его было все равно, что пытаться узнать кого-то, кого ты никогда не встречал. |
Но любить его было красным |
Любить его было красным |
Прикосновение к нему было похоже на осознание того, что все, что вы когда-либо хотели, было прямо перед вами. |
Запомнить его было так же просто, как знать все слова своей старой любимой песни. |
Драться с ним было все равно, что пытаться решить кроссворд и понять, что правильного ответа нет. |
Сожалеть о нем было все равно, что желать, чтобы ты никогда не узнал, что любовь может быть такой сильной. |
Потерять его было синим, как я никогда не знал |
Отсутствие его было темно-серым в одиночестве |
Забыть его было все равно, что пытаться узнать кого-то, кого ты никогда не встречал. |
Но любить его было красным |
О, красный |
Ярко-красный |
Воспоминание о нем приходит в воспоминаниях и эхом |
Скажи себе, что пора, надо отпустить. |
Но уйти от него невозможно |
Когда я все еще вижу все это в своей голове |
В горящем красном |
Горящий, он был красным |
О, потерять его было так грустно, как я никогда не знал |
Отсутствие его было темно-серым в одиночестве |
Забыть его было все равно, что пытаться узнать кого-то, кого ты никогда не встречал. |
Потому что любить его было красным |
Да, да, красный |
Мы горим красным |
И вот почему он крутится у меня в голове |
Возвращается ко мне, горя красным |
Ага-ага |
Его любовь была похожа на вождение нового Maserati по тупиковой улице. |