| Six weeks since I’ve been away
| Шесть недель с тех пор, как меня не было
|
| And now you’re saying everything has changed
| И теперь вы говорите, что все изменилось
|
| And I’m afraid that I might be losing you
| И я боюсь, что могу потерять тебя
|
| And every night that we spend alone
| И каждую ночь, которую мы проводим в одиночестве
|
| It kills me thinking of you on your own
| Меня убивает мысль о тебе одна
|
| And I wish I was back home next to you
| И мне жаль, что я не вернулся домой рядом с тобой
|
| Oh, everyday you feel a little bit further away
| О, каждый день ты чувствуешь себя немного дальше
|
| And I don’t know what to say
| И я не знаю, что сказать
|
| Are we wasting time
| Мы теряем время
|
| Talking on a broken line?
| Говорите по ломаной линии?
|
| Telling you I haven’t seen your face in ages
| Сказать тебе, что я не видел твоего лица целую вечность
|
| I feel like we’re as close as strangers
| Я чувствую, что мы так же близки, как незнакомцы
|
| Won’t give up
| не сдамся
|
| Even though it hurts so much
| Хотя это так больно
|
| Every night I’m losing you in a thousand faces
| Каждую ночь я теряю тебя среди тысячи лиц
|
| Now it feels we’re as close as strangers
| Теперь кажется, что мы так же близки, как незнакомцы
|
| Late night calls and another text
| Поздние ночные звонки и другой текст
|
| Is this as good as we’re gonna get?
| Это так хорошо, как мы собираемся получить?
|
| Another time zone taking me away from you
| Другой часовой пояс уводит меня от тебя
|
| Living dreams and fluorescent lights
| Живые мечты и флуоресцентные лампы
|
| While you and I are running out of time
| Пока у нас с тобой мало времени
|
| But you know that I’ll always wait for you
| Но ты знаешь, что я всегда буду ждать тебя
|
| Oh, everyday you feel a little bit further away
| О, каждый день ты чувствуешь себя немного дальше
|
| And I don’t know what to say
| И я не знаю, что сказать
|
| Are we wasting time
| Мы теряем время
|
| Talking on a broken line?
| Говорите по ломаной линии?
|
| Telling you I haven’t seen your face in ages
| Сказать тебе, что я не видел твоего лица целую вечность
|
| I feel like we’re as close as strangers
| Я чувствую, что мы так же близки, как незнакомцы
|
| Won’t give up
| не сдамся
|
| Even though it hurts so much
| Хотя это так больно
|
| Every night I’m losing you in a thousand faces
| Каждую ночь я теряю тебя среди тысячи лиц
|
| Now it feels we’re as close as strangers
| Теперь кажется, что мы так же близки, как незнакомцы
|
| On the phone, I can tell that you wanna move on
| По телефону я могу сказать, что ты хочешь двигаться дальше
|
| Through the tears I can hear that I shouldn’t have gone
| Сквозь слезы я слышу, что мне не следовало уходить
|
| Every day gets harder to stay away from you
| С каждым днем становится все труднее держаться от тебя подальше
|
| So tell me are we wasting time
| Так скажи мне, мы теряем время
|
| Talking on a broken line?
| Говорите по ломаной линии?
|
| Telling you I haven’t seen your face in ages
| Сказать тебе, что я не видел твоего лица целую вечность
|
| I feel like we’re as close as strangers
| Я чувствую, что мы так же близки, как незнакомцы
|
| Wasting time
| Трата времени
|
| Talking on a broken line?
| Говорите по ломаной линии?
|
| Telling you I haven’t seen your face in ages
| Сказать тебе, что я не видел твоего лица целую вечность
|
| I feel like we’re as close as strangers
| Я чувствую, что мы так же близки, как незнакомцы
|
| Won’t give up
| не сдамся
|
| Even though it hurts so much
| Хотя это так больно
|
| Every night I’m losing you in a thousand faces
| Каждую ночь я теряю тебя среди тысячи лиц
|
| Now it feels we’re as close as strangers
| Теперь кажется, что мы так же близки, как незнакомцы
|
| Six months since I went away
| Шесть месяцев с тех пор, как я ушел
|
| I didn’t know everything has changed
| Я не знал, что все изменилось
|
| But tomorrow I’ll be coming back to you | Но завтра я вернусь к тебе |