Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни trümmer , исполнителя - MOA. Песня из альбома an/aus, в жанре ПопДата выпуска: 16.07.2020
Лейбл звукозаписи: Escape Artists
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни trümmer , исполнителя - MOA. Песня из альбома an/aus, в жанре Попtrümmer(оригинал) |
| Aus Trümmern und Staub, yeah |
| Aus Trümmern und Staub, jaja |
| Ich verbrenne alte Bilder |
| Trete alles kaputt, was mir im Weg liegt |
| Alle Wände, die reiß' ich nieder |
| Alles bricht zusamm’n, mein Leben pulverisiert |
| Ich steh' auf einem Berg aus Schrott |
| Braun vor lauter Rost, alles nur Asche und |
| Eine Wüste aus Metall und Beton |
| Aus Trümmern und Staub, yeah |
| Bau' ich alles wieder auf |
| Aus Trümmern und Staub, ey, ey |
| Steh' ich wieder auf |
| Lass' alles los, will nichts davon zurück |
| Aus Trümmern und Staub, ey, ey |
| Bau' ich alles, bau' ich alles wieder auf, jaja |
| Jede Wunde ist irgendwann mal verheilt |
| Narben zeichnen ein Bild aus längst vergangener Zeit |
| Jede Träne wird trocknen |
| Aus Trümmern und Staub |
| Bau' ich alles wieder auf |
| Aus Trümmern und Staub, ey, ey |
| Steh' ich wieder auf |
| Lass' alles los, will nichts davon zurück |
| Aus Trümmern und Staub, ey, ey |
| Bau' ich alles, ich bau' mich wieder auf |
| Mich bau' ich auf |
| Lass' alles los, will nichts davon zurück |
| Aus Trümmern und Staub, ey, ey |
| Bau' ich alles, ich bau' mich wieder auf |
| Mich bau' ich auf |
Развалины(перевод) |
| Из щебня и пыли, да |
| Из щебня и пыли, да да |
| Я сжигаю старые фотографии |
| Разбить все, что на моем пути |
| Я снесу все стены |
| Все рушится, моя жизнь рассыпается |
| Я стою на горе металлолома |
| Коричневый с ржавчиной, все просто пепел и |
| Пустыня из металла и бетона |
| Из щебня и пыли, да |
| Я все восстановлю |
| Из щебня и пыли, эй, эй |
| я снова встаю |
| Отпусти все, не хочу ничего возвращать. |
| Из щебня и пыли, эй, эй |
| Я все строю, я все восстанавливаю, да да |
| Каждая рана в конце концов заживает |
| Шрамы рисуют картину ушедшей эпохи |
| Каждая слеза высохнет |
| От мусора и пыли |
| Я все восстановлю |
| Из щебня и пыли, эй, эй |
| я снова встаю |
| Отпусти все, не хочу ничего возвращать. |
| Из щебня и пыли, эй, эй |
| Я строю все, я снова строю себя |
| я строю себя |
| Отпусти все, не хочу ничего возвращать. |
| Из щебня и пыли, эй, эй |
| Я строю все, я снова строю себя |
| я строю себя |
| Название | Год |
|---|---|
| höher | 2020 |
| du weißt es | 2020 |
| neue wege | 2020 |
| nina | 2020 |
| worte | 2020 |
| teil von mir | 2020 |