
Дата выпуска: 16.07.2020
Лейбл звукозаписи: Escape Artists
Язык песни: Немецкий
neue wege(оригинал) |
Wir laufen, Schnee bedeckt den alten Weg vor uns |
Jede Richtung reflektiert das Licht im Überfluss |
Wir verlieren uns, es fühlt sich nicht so an wie ein Verlust |
Totale Leere, yeah, die jeder nun aufs Neue fühl'n muss |
Und ich renne ohne Pause |
Um zu fühlen, was als Nächstes kommt, yeah |
Bin fast oben auf dem Gipfel |
Der Verzweiflung angekomm’n, yeah |
Doch ich renne ohne Pause |
Um zu wissen, was als Nächstes kommt |
Bin fast oben auf dem Gipfel |
In der Hoffnung anzukomm’n, yeah |
Ich atme ein, unerfüllte Weite lässt uns sein |
Ich atme auf, yeah, die Erinnerung an uns wird nie zerfall’n |
Es wiegt schwer, doch mit der Zeit verliert es an Gewicht |
Wird tragbar, unerträglich ist es für mich nicht |
Und ich renne ohne Pause |
Um zu fühlen, was als Nächstes kommt |
Bin fast oben auf dem Gipfel |
Der Verzweiflung angekomm’n, yeah |
Doch ich renne ohne Pause |
Um zu wissen, was als Nächstes kommt |
Bin fast oben auf dem Gipfel |
In der Hoffnung anzukomm’n, yeah |
Und ich renn', und ich renn', und ich renn', und ich renn' |
Und ich renn', und ich renn', und ich renn', und ich renn' |
Und ich renne |
(Und ich renn', und ich renn', und ich renn', und ich renn') |
Ohne Pause, yeah |
(Und ich renn', und ich renn', und ich renn', und ich renn') |
Und ich renne ohne Pause |
(Und ich renn', und ich renn', und ich renn', und ich renn') |
Um zu fühlen, was als Nächstes kommt, ey, ey |
(Und ich renn', und ich renn', und ich renn', und ich renn') |
Bin fast oben auf dem Gipfel |
(Und ich renn', und ich renn', und ich renn', und ich renn') |
In der Hoffnung anzukomm’n, ey, yeah |
(Und ich renn', und ich renn', und ich renn', und ich renn') |
новые пути(перевод) |
Мы идем, снег покрывает старый путь перед нами |
Каждое направление отражает свет в изобилии |
Мы теряем друг друга, это не похоже на потерю |
Полная пустота, да, которую каждый должен снова почувствовать |
И я бегу без перерыва |
Чтобы почувствовать, что будет дальше, да |
я почти на вершине |
Отчаяние пришло, да |
Но я бегу без перерыва |
Чтобы знать, что будет дальше |
я почти на вершине |
Надеясь прибыть, да |
Я вдыхаю, неисполненный простор позволяет нам быть |
Я вздыхаю с облегчением, да, память о нас никогда не рассыплется |
Весит тяжело, но со временем худеет |
Будет терпимо, для меня это не невыносимо |
И я бегу без перерыва |
Чтобы почувствовать, что будет дальше |
я почти на вершине |
Отчаяние пришло, да |
Но я бегу без перерыва |
Чтобы знать, что будет дальше |
я почти на вершине |
Надеясь прибыть, да |
И я бегу, и я бегу, и я бегу, и я бегу |
И я бегу, и я бегу, и я бегу, и я бегу |
И я бегу |
(И я бегу, и я бегу, и я бегу, и я бегу) |
Без перерыва, да |
(И я бегу, и я бегу, и я бегу, и я бегу) |
И я бегу без перерыва |
(И я бегу, и я бегу, и я бегу, и я бегу) |
Чтобы почувствовать, что будет дальше, эй, эй |
(И я бегу, и я бегу, и я бегу, и я бегу) |
я почти на вершине |
(И я бегу, и я бегу, и я бегу, и я бегу) |
В надежде приехать, эй, да |
(И я бегу, и я бегу, и я бегу, и я бегу) |
Название | Год |
---|---|
höher | 2020 |
du weißt es | 2020 |
nina | 2020 |
worte | 2020 |
trümmer | 2020 |
teil von mir | 2020 |