Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Welcome To Hollywood, исполнителя - Mitchel Musso. Песня из альбома Mitchel Musso, в жанре Поп
Дата выпуска: 01.06.2009
Лейбл звукозаписи: Walt Disney Records
Язык песни: Английский
Welcome to Hollywood(оригинал) | Добро пожаловать в Голливуд(перевод на русский) |
I felt this time that we had something | В этот раз я почувствовал, что у нас что-то было. |
You rolled your eyes like it was nothing new | А ты закатила глаза, будто для тебя в этом не было ничего нового. |
You only think about you | Ты думаешь только о себе - |
Put your shades on not to show it | Надень солнечные очки, чтобы этого не показывать. |
Don't pretend that you don't know it's true | Не прикидывайся, что не знаешь, что это правда - |
You only think about | Ты думаешь только о том, |
If you look good | Хорошо ли выглядишь. |
And girl you should | Что ж, девочка, тебе так положено. |
- | - |
Welcome to Hollywood | Добро пожаловать в Голливуд! |
Boy, ya better live it up before it brings you down | Парень, прожги жизнь до того, как она свалит тебя. |
Welcome to Hollywood | Добро пожаловать в Голливуд! |
Just got a grip on how to get around | У тебя хватка лишь в одном — как прославиться. |
- | - |
I'm so glad I got to know you | Я так рад, что познакомился с тобой. |
Now I know what I'm supposed to do | Теперь я знаю, что должен сделать. |
You only think about you | Ты думаешь только о себе. |
The friendly faces I've been seeing | Дружелюбные лица, которые я видел раньше, |
Now I know they're far from being true | Теперь я знаю, что они далеки от искренности. |
You only think about you | Ты думаешь только о себе, |
If you look good | Хорошо ли ты выглядишь... |
I guess I should | Думаю, и мне так положено. |
- | - |
Welcome to Hollywood | Добро пожаловать в Голливуд! |
Boy, ya better live it up before it brings you down | Парень, прожги жизнь до того, как она свалит тебя. |
Welcome to Hollywood | Добро пожаловать в Голливуд! |
Just got a grip on how to get around | У тебя хватка лишь в одном — как прославиться. |
- | - |
In your favorite tinsel town the boulevards | В твоем любимом городе мишуры — бульвары, |
The neon lights | Неоновые огни... |
I've been in love since the first sight | Я влюбился в него с первого взгляда |
I wouldn't change it if I could | И не изменил бы его, даже если бы мог. |
Welcome to Hollywood | Добро пожаловать в Голливуд! |
- | - |
Welcome to Hollywood | Добро пожаловать в Голливуд! |
Boy, ya better live it up before it brings you down | Парень, прожги жизнь до того, как она свалит тебя. |
Welcome to Hollywood | Добро пожаловать в Голливуд! |
Just got a grip on how to get around | У тебя хватка лишь в одном — как прославиться. |
- | - |
Welcome to Hollywood | Добро пожаловать в Голливуд! |
Just got a grip on how to get around | У тебя хватка лишь в одном — как прославиться. |
Dog eat dog | Жестокость |
Is to be seen in the tabloid magazine Seventeen | Показана на страницах таблоида "Семнадцать". |
A billionaire daddy's money, | Деньги папика-миллиардера — |
Do you care | Тебя это волнует? |
Welcome to Hollywood | Добро пожаловать в Голливуд! |
Welcome To Hollywood(оригинал) |
I felt this time that we had something |
You rolled your eyes like it was nothing new |
You only think about you |
Put your shades on not to show it Don’t pretend that you don’t know its true |
You only think about |
If you look good |
and girl you should |
Welcome to Hollywood |
Boy, ya better live it up before it brings you down |
Welcome to Hollywood |
Just got a grip on how to get around |
I’m so glad I got to know |
you |
Now I know what I’m suppose |
do You only think about you |
The freindly faces I’ve been seein' |
Now I know they’re far from being true |
You only think about you |
If you look good |
I guess I should |
Welcome to Hollywood |
Boy, ya better live it up before it brings you down |
Welcome to Hollywood |
Just got a grip on how to get around |
In your favorite tinseltown The boulevards |
The neon lights |
I’ve been in love since the first sight |
I wouldn’t change it if I could |
Welcome to Hollywood |
Welcome to Hollywood |
Boy, ya better live it up before it brings you down |
Welcome to Hollywood |
Just got a grip on how to get around |
Welcome to Hollywood |
Just got a grip on how to get around |
Dog eat dog is to be seen in the tabloid magazine Seventeen |
A billioniare daddy’s money, |
Do you care |
Welcome to Hollywood |
Добро Пожаловать В Голливуд(перевод) |
На этот раз я почувствовал, что у нас есть что-то |
Ты закатил глаза, как будто в этом не было ничего нового |
Ты думаешь только о себе |
Наденьте свои оттенки, чтобы не показывать это Не притворяйтесь, что не знаете, что это правда |
Ты думаешь только о |
Если ты хорошо выглядишь |
и девушка вы должны |
Добро пожаловать в Голливуд |
Мальчик, тебе лучше жить, прежде чем это сломит тебя |
Добро пожаловать в Голливуд |
Просто понял, как передвигаться |
Я так рад, что узнал |
ты |
Теперь я знаю, что я предполагаю |
ты думаешь только о себе |
Дружелюбные лица, которые я видел |
Теперь я знаю, что они далеки от истины |
Ты думаешь только о себе |
Если ты хорошо выглядишь |
я думаю, я должен |
Добро пожаловать в Голливуд |
Мальчик, тебе лучше жить, прежде чем это сломит тебя |
Добро пожаловать в Голливуд |
Просто понял, как передвигаться |
В твоем любимом мишурном городке на бульварах |
Неоновые огни |
Я был влюблен с первого взгляда |
Я бы не изменил это, если бы мог |
Добро пожаловать в Голливуд |
Добро пожаловать в Голливуд |
Мальчик, тебе лучше жить, прежде чем это сломит тебя |
Добро пожаловать в Голливуд |
Просто понял, как передвигаться |
Добро пожаловать в Голливуд |
Просто понял, как передвигаться |
«Собака ест собаку» можно увидеть в бульварном журнале Seventeen. |
Миллиардные папины деньги, |
Тебя волнует |
Добро пожаловать в Голливуд |