Перевод текста песни On N'A Pas Tous Les Jours 20 Ans - Mistinguett

On N'A Pas Tous Les Jours 20 Ans - Mistinguett
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On N'A Pas Tous Les Jours 20 Ans , исполнителя -Mistinguett
в жанреПоп
Дата выпуска:09.10.2000
Язык песни:Английский
On N'A Pas Tous Les Jours 20 Ans (оригинал)У Нас Не Каждый День 20 Лет (перевод)
It was a hot afternoon Был жаркий полдень
Last day of June Последний день июня
And the sun was a demon И солнце было демоном
The clouds were afraid Облака боялись
One-ten in the shade Один-десять в тени
And the pavement was steaming И тротуар дымился
I told Billy-Ray Я сказал Билли-Рэю
In his red Chevrolet В своем красном Шевроле
I needed time for some thinking Мне нужно время, чтобы подумать
I was just walking by When I looked in her eye Я просто проходил мимо, когда я посмотрел ей в глаза
And I swore it was winking И я поклялся, что он подмигивал
She was 31 and I was 17 Ей было 31, а мне 17
I knew nothing about love Я ничего не знал о любви
She knew everything Она знала все
And I sat down beside her on the front porch swing И я сел рядом с ней на качели перед крыльцом
And wondered what the coming night would bring И задавался вопросом, что принесет наступающая ночь
The sun closed her eyes Солнце закрыло глаза
As it climbed in the sky Когда он поднялся в небо
And it started to swelter И стало душно
The sweat trickled down the front of her gown Пот струился по переду ее платья.
And I thought it would melt her И я думал, что это растопит ее
She threw back her hair Она откинула назад волосы
Like I wasn’t there Как будто меня там не было
And she sipped on a julep И она потягивала джулеп
Her shoulders were bare Ее плечи были обнажены
And I tried not to stare И я старался не смотреть
When I looked at her two lips. Когда я посмотрел на ее две губы.
And when she looked at me И когда она посмотрела на меня
I heard her softly say Я услышал, как она тихо сказала
I know you’re young Я знаю, что ты молод
You don’t know what to do or say Вы не знаете, что делать или говорить
But stay with me until the sun has gone away Но останься со мной, пока солнце не уйдет
And I will chase the boy in you away И я прогоню мальчика в тебе
And then she smiled and we talked for a while А потом она улыбнулась, и мы немного поговорили
And we walked for a mile to the sea И мы прошли милю до моря
We sat on the sand, and a boy took her hand Мы сели на песок, и мальчик взял ее за руку
But I saw the sun rise as a man Но я видел восход солнца как мужчина
Ten years have gone by Since I looked in her eye Прошло десять лет с тех пор, как я посмотрел ей в глаза
But the memory lingers Но память остается
I go back in my mind Я возвращаюсь в свой разум
To the very first time В самый первый раз
And feel the touch of her fingers И почувствуй прикосновение ее пальцев
It was a hot afternoon Был жаркий полдень
Last day of June Последний день июня
And the sun was a demon И солнце было демоном
The clouds were afraid Облака боялись
One-ten in the shade Один-десять в тени
And the pavement was steaming… И тротуар дымился…
For Michele…Для Мишель…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: