| I was blue and melancholy
| Я был синим и меланхоличным
|
| And I knew that it was folly
| И я знал, что это было безумием
|
| To be feeling so sad
| Быть таким грустным
|
| When I ought to be glad
| Когда я должен быть рад
|
| So I sent a little letter
| Итак, я отправил небольшое письмо
|
| Off it went, I’m feeling better
| Все прошло, мне лучше
|
| Got an answer today
| Получил ответ сегодня
|
| Ev’rything is okay
| Все в порядке
|
| Why is the sun shining brighter?
| Почему солнце светит ярче?
|
| I’m on my way home, I’m on my way home
| Я иду домой, я иду домой
|
| Why is my heart feeling lighter?
| Почему на сердце становится легче?
|
| I’m on my way home, I’m on my way home
| Я иду домой, я иду домой
|
| Why did I buy something nice at the store
| Почему я купил что-то хорошее в магазине
|
| Something that she’ll adore?
| Что-то, что она обожает?
|
| Can’t you guess who it’s for?
| Вы не догадываетесь, для кого это?
|
| It’s for someone with hair growing whiter
| Это для тех, у кого волосы становятся белее
|
| Who’s happy because I’m on my way home
| Кто счастлив, потому что я иду домой
|
| Not so sweet are things that you chew
| Не так сладко то, что ты жуешь
|
| When you eat upon a «choo-choo»
| Когда вы едите на «чу-чу»
|
| They keep opening cans
| Они продолжают открывать банки
|
| I’ve got different plans
| у меня другие планы
|
| When it’s time to go to supper
| Когда пора ужинать
|
| I’ll just climb into an upper
| Я просто заберусь в верхнюю
|
| Till the morning and then
| До утра, а потом
|
| I’ll start eating again
| Я снова начну есть
|
| I’ve been shopping and I’ll put you wise
| Я ходил по магазинам, и я поставлю тебя мудрым
|
| I’ve got packages of ev’ry size
| У меня есть посылки любого размера
|
| Here’s a half a dozen knitted ties
| Вот полдюжины вязаных галстуков
|
| For my brother and another
| Для моего брата и другого
|
| Here’s a parasol that’s very plain
| Вот очень простой зонтик
|
| For my pretty little sister Jane
| Для моей милой младшей сестры Джейн
|
| Here’s a nifty little walking cane
| Вот изящная маленькая трость
|
| For my father but I’d rather
| Для моего отца, но я бы предпочел
|
| Not
| Нет
|
| Tell you what
| Скажу тебе что
|
| But there’s one package more
| Но есть еще один пакет
|
| That I bought at the store
| Что я купил в магазине
|
| Can’t you guess who it’s for?
| Вы не догадываетесь, для кого это?
|
| It’s for someone with hair growing whiter who’s happy because
| Это для тех, у кого волосы становятся белее, кто счастлив, потому что
|
| I’m on my way home | Я на пути домой |