
Дата выпуска: 09.10.2000
Язык песни: Французский
Hymne A L'Amour(оригинал) |
Le ciel bleu sur nous peut s’effondrer, |
Et la terre peut bien s’ecrouler, |
Peu m’importe si tu m’aimes, |
Je me fous du monde entier. |
Tant qu' l’amour innondera mes matins, |
Tant qu’mon corps fremira sous tes mains, |
Peu m’importent les problemes, |
Mon amour, puisque tu m’aimes. |
J’irais jusqu’au bout du monde, |
Je me ferais teindre en blonde, |
Si tu me le demandais. |
J’irais decrocher la lune, |
J’irais voler la fortune, |
Si tu me le demandais. |
Je renierais ma patrie, |
Je renierais mes amis, |
Si tu me le demandais. |
On peut bien rire de moi, |
Je ferais n’importe quoi, |
Si tu me le demandais. |
Si un jour, la vie t’arrache a moi, |
Si tu meurs, que tu sois loin de moi, |
Peu m’importe si tu m’aimes, |
Car moi je mourrais aussi. |
Nous aurons pour nous l’eternite, |
Dans le bleu de toute l’immensite, |
Dans le ciel, plus de probleme, |
Mon amour, crois-tu qu’on s’aime? |
Dieu reunit ceux qui s’aiment. |
Гимн Любви(перевод) |
Голубое небо над нами может рассыпаться, |
И земля вполне может рухнуть, |
Мне все равно, любишь ли ты меня, |
Мне все равно. |
Пока любовь наполняет мое утро, |
Пока мое тело трепещет под твоими руками, |
Меня не волнуют проблемы, |
Моя любовь, так как ты любишь меня. |
Я бы пошел на край света, |
Я бы покрасилась в блондинку, |
Если бы вы спросили меня. |
Я бы пошел и поймал луну, |
Я бы украл состояние, |
Если бы вы спросили меня. |
Я бы отказался от своей родины, |
Я бы отказался от своих друзей, |
Если бы вы спросили меня. |
Ты можешь смеяться надо мной, |
Я сделаю что угодно, |
Если бы вы спросили меня. |
Если однажды жизнь оторвет тебя от меня, |
Если ты умрешь, будь далеко от меня, |
Мне все равно, любишь ли ты меня, |
Потому что я бы тоже умер. |
У нас будет вечность для нас, |
В синеве всей необъятности, |
В небе больше нет проблем, |
Любовь моя, как ты думаешь, мы любим друг друга? |
Бог объединяет тех, кто любит. |
Название | Год |
---|---|
Mon homme | 2014 |
CA C'est Paris | 2019 |
Ça c'est Paris | 2015 |
Il m'a vu nue | 2019 |
Il m'a vue nue | 2012 |
I'm on my way home ft. Ирвинг Берлин | 2019 |
C'est Vrai | 2019 |
C'est vrai (on dit) | 2010 |
C#est vrai | 1994 |
La java de doudoune | 2019 |
La Java | 2003 |
Ça, c'est Paris ! | 2014 |
C'es vrai | 2012 |
Paris canaille | 2013 |
Paris sera toujours Paris | 2013 |
Ça! C'est Paris! | 2012 |
Ca! C'Est Paris | 2006 |
Ca... C'est Paris ! | 2014 |
Ça ! C'est Paris | 2013 |
C'est vrai! | 2013 |