| FRED, again
| ФРЕД, снова
|
| Preditah
| Предита
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| (I get, so high)
| (Я понимаю, так высоко)
|
| (Temperature ri-i-i-i-i-i-i)
| (Температура ri-i-i-i-i-i-i)
|
| (I get, so high) Girl, you’re a groupie, no need to lie
| (Я понимаю, так высоко) Девушка, ты поклонница, не нужно лгать
|
| (I get, so high) Get so, so high, 'til you feel to fly
| (Я получаю, так высоко) Поднимитесь так, так высоко, пока не почувствуете, что летите
|
| (I get, so high) She’s so, so shy, until the night
| (Я понимаю, так высоко) Она такая, такая застенчивая, до ночи
|
| (Temperature ri-i-i-i-i-i-i) I was last year and I’m still the guy
| (Температура ри-и-и-и-и-и-и) Я был в прошлом году, и я все еще парень
|
| Throw some sauce 'pon 'dem
| Бросьте немного соуса
|
| So high, time to walk 'pon 'dem
| Так высоко, время гулять по ним
|
| Yeah, I do set trends
| Да, я задаю тренды
|
| Talk too much get sticky for you friends, send a hitta to your ends
| Говорите слишком много, будьте липкими для своих друзей, отправьте хитту своим концам
|
| I don’t dance, I ain’t movin' my feet
| Я не танцую, я не двигаю ногами
|
| Uh, 'cause I’m dancin' with heat
| Э-э, потому что я танцую от жары
|
| Bad B’s got my tunes on repeat
| У Bad B мои мелодии на повторе
|
| Do it with ease, out 'ere tripling P’s
| Делайте это с легкостью, прежде чем утроить P
|
| Back to my grindin' again (I'm back)
| Вернуться к моему гриндину снова (я вернулся)
|
| Writin', rhymin' again
| Пишу, рифмую снова
|
| Firing skengs, yeah it’s Fred yet again
| Стрельба по скенгам, да, это снова Фред
|
| Manna put a line in your ends
| Манна положила линию на ваши концы
|
| Aggy, so much gold it’s chavvy
| Эгги, так много золота, что это чиви
|
| 'Dem man are chatty like gyally
| «Демон болтлив, как дьялли
|
| Big .44 called Maggie
| Большой .44 по имени Мэгги
|
| What’s my cologne? | Какой у меня одеколон? |
| Creed and Cali
| Крид и Кали
|
| (I get, so high) Girl, you’re a groupie, no need to lie
| (Я понимаю, так высоко) Девушка, ты поклонница, не нужно лгать
|
| (I get, so high) Get so, so high, 'til you feel to fly
| (Я получаю, так высоко) Поднимитесь так, так высоко, пока не почувствуете, что летите
|
| (I get, so high) She’s so, so shy, until the night
| (Я понимаю, так высоко) Она такая, такая застенчивая, до ночи
|
| (Temperature ri-i-i-i-i-i-i) I was last year and I’m still the guy
| (Температура ри-и-и-и-и-и-и) Я был в прошлом году, и я все еще парень
|
| Yo, I’ve been stuck with my booty call
| Эй, я застрял с моим призывом к добыче
|
| Furthermore, I fell in love with my booty call (Woah)
| Кроме того, я влюбился в свой зов добычи (Вау)
|
| Girl, you got junk, know your boot is full
| Девушка, у вас есть барахло, знайте, что ваш багажник полон
|
| In the eyes of a thug, that is beautiful (Real)
| В глазах бандита это прекрасно (настоящее)
|
| When I’m on tour, you know who to call (Hm)
| Когда я в турне, ты знаешь, кому звонить (Хм)
|
| I’m in Tom Ford, this ain’t suitable (Uh)
| Я в Томе Форде, это не подходит (э-э)
|
| Diamonds, handbags, you suit it all (Real)
| Бриллианты, сумочки, тебе все подходит (настоящее)
|
| Kilos, gram packs, we move it all
| Килограммы, граммы, мы двигаем все это
|
| «Ay, Mist, are you takin' the piss?» | «Ай, Мист, ты прикалываешься?» |
| (Why?)
| (Почему?)
|
| I swear you got a ring, that is made for a wrist (Ha!)
| Клянусь, у тебя есть кольцо, сделанное для запястья (Ха!)
|
| I swear I got a ting, that is made for my lips (Real)
| Клянусь, у меня есть оттенок, который создан для моих губ (настоящих)
|
| I got a gun for him, I ain’t making a diss
| У меня есть пистолет для него, я не дисс
|
| Gettin' so, so high, they hatin'
| Получаешь так, так высоко, они ненавидят
|
| I can’t say I don’t know why (Ahaha)
| Я не могу сказать, что не знаю почему (Ахаха)
|
| I’m feelin' scared when the po roll by (Why?)
| Я чувствую себя напуганным, когда мимо катится по (почему?)
|
| 'Cause me and the bros got a pole close by (Yeah)
| Потому что у нас с братанами рядом есть шест (Да)
|
| Bang!
| Хлопнуть!
|
| (I get, so high) Girl, you’re a groupie, no need to lie
| (Я понимаю, так высоко) Девушка, ты поклонница, не нужно лгать
|
| (I get, so high) Get so, so high, 'til you feel to fly
| (Я получаю, так высоко) Поднимитесь так, так высоко, пока не почувствуете, что летите
|
| (I get, so high) She’s so, so shy, until the night
| (Я понимаю, так высоко) Она такая, такая застенчивая, до ночи
|
| (Temperature ri-i-i-i-i-i-i) I was last year and I’m still the guy
| (Температура ри-и-и-и-и-и-и) Я был в прошлом году, и я все еще парень
|
| (I get, so high)
| (Я понимаю, так высоко)
|
| (I get, so high)
| (Я понимаю, так высоко)
|
| (I get, so high)
| (Я понимаю, так высоко)
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| (Temperature ri-i-i-i-i-i-i) | (Температура ri-i-i-i-i-i-i) |