| Me I’m makin' money, me I’m makin' money
| Я зарабатываю деньги, я зарабатываю деньги
|
| Me I’m makin' money, me, me I’m makin' money
| Я зарабатываю деньги, я, я зарабатываю деньги
|
| Dollar, dollar bills, dollar, dollar, dollar bills, y’all
| Доллар, долларовые купюры, доллар, доллар, долларовые купюры, вы все
|
| Dollar, dollar bills, dollar, dollar, dollar bills, y’all
| Доллар, долларовые купюры, доллар, доллар, долларовые купюры, вы все
|
| Mr. Darth Vader I am your father
| Мистер Дарт Вейдер, я ваш отец
|
| Gallardo Spider call it Peter Parker
| Галлардо Паук, назовите его Питер Паркер
|
| You can be an actor, I’d rather be the author
| Ты можешь быть актером, я лучше буду автором
|
| Title of the story, 'The Making Of A Martyr'
| Название рассказа "Создание мученика"
|
| World full of jealousy, tell me why I bother?
| Мир полон ревности, скажи мне, почему я беспокоюсь?
|
| You’re a bench warmer, hatin' on the starter
| Ты греешь скамейку, ненавидишь стартер
|
| Watch what you say to me, get it put on ya
| Смотри, что ты говоришь мне, надень это.
|
| Fucked by a chick in a skirt named Karma
| Трахнул телку в юбке по имени Карма
|
| Word I’m a mama, I ain’t for the drama
| Слово я мама, я не для драмы
|
| I’m married to the game to which I owe the honor
| Я женат на игре, которой я обязан честью
|
| Get my feet wet, no I am no Madonna
| Намочите ноги, нет, я не Мадонна
|
| Though I’m still emergin' I feel like a virgin
| Хотя я все еще развиваюсь, я чувствую себя девственницей
|
| I love nice things so I am into splurgin'
| Я люблю красивые вещи, поэтому я разоряюсь
|
| One life to live, tomorrow ain’t for certain
| Одна жизнь, чтобы жить, завтра не наверняка
|
| You’re my understudy, you need to quit workin'
| Ты мой дублер, тебе нужно бросить работу
|
| So I start a show until they close curtains, yeah
| Так что я начинаю шоу, пока они не закроют занавески, да
|
| Me I’m makin' money, me I’m makin' money
| Я зарабатываю деньги, я зарабатываю деньги
|
| Me I’m makin' money, me, me I’m makin' money
| Я зарабатываю деньги, я, я зарабатываю деньги
|
| Dollar, dollar bills, dollar, dollar, dollar bills, y’all
| Доллар, долларовые купюры, доллар, доллар, долларовые купюры, вы все
|
| Dollar, dollar bills, dollar, dollar, dollar bills, y’all
| Доллар, долларовые купюры, доллар, доллар, долларовые купюры, вы все
|
| And that’s why my outfit match my new whip
| И именно поэтому мой наряд соответствует моему новому хлысту.
|
| And that’s why the new whip match my new crib
| Вот почему новый кнут подходит к моей новой кроватке.
|
| And that’s why the world they know who I are
| И именно поэтому мир знает, кто я
|
| 'Cause I go hard, I go so, so hard
| Потому что я иду тяжело, я иду так, так сильно
|
| I go hard, I go so, so hard
| Я иду тяжело, я иду так, так сильно
|
| I go hard, I go so, so hard
| Я иду тяжело, я иду так, так сильно
|
| I go hard, I go so, so hard
| Я иду тяжело, я иду так, так сильно
|
| I go hard, I go so, so hard
| Я иду тяжело, я иду так, так сильно
|
| Fresher than the corner star veggie
| Свежее, чем угловой вегетарианец
|
| I am fresh out the deli daily
| Я каждый день только что выхожу из гастронома
|
| Twenty plus years, I’ma product of the 80's
| Двадцать с лишним лет, я продукт 80-х
|
| That’s why they love me, that’s you hate me
| Вот почему они меня любят, это ты меня ненавидишь
|
| We can talk money but how much can you make me?
| Мы можем говорить о деньгах, но сколько вы можете мне заработать?
|
| Probably not a dime, you ain’t got shit to say to me
| Наверное, ни копейки, тебе нечего мне сказать
|
| Vegas money, homie I bet it all
| Деньги Вегаса, братан, держу пари, все
|
| I clean house like a week full of chores
| Я убираюсь в доме, как неделя, полная хлопот
|
| Yeah, you got a jab but you weak at the jaw
| Да, у тебя есть джеб, но ты слаб в челюсти.
|
| You need to think twice before you get injured
| Вам нужно дважды подумать, прежде чем получить травму
|
| My infra red you will infer
| Мой инфракрасный вы сделаете вывод
|
| Plus I get paper without printers
| Плюс я получаю бумагу без принтеров
|
| My money so long that it get so borin'
| Мои деньги такие длинные, что становится так скучно
|
| Couldn’t finish countin' when I got off tourin'
| Не мог закончить считать, когда я вышел из тура
|
| Survival of the fit, theory of Charles Darwin
| Выживание припадка, теория Чарльза Дарвина
|
| My flow so mobile this is my callin'
| Мой поток такой мобильный, это мой зов
|
| Me I’m makin' money, me I’m makin' money
| Я зарабатываю деньги, я зарабатываю деньги
|
| Me I’m makin' money, me, me I’m makin' money
| Я зарабатываю деньги, я, я зарабатываю деньги
|
| Dollar, dollar bills, dollar, dollar, dollar bills, y’all
| Доллар, долларовые купюры, доллар, доллар, долларовые купюры, вы все
|
| Dollar, dollar bills, dollar, dollar, dollar bills, y’all
| Доллар, долларовые купюры, доллар, доллар, долларовые купюры, вы все
|
| And that’s why my outfit match my new whip
| И именно поэтому мой наряд соответствует моему новому хлысту.
|
| And that’s why the new whip match my new crib
| Вот почему новый кнут подходит к моей новой кроватке.
|
| And that’s why the world they know who I are
| И именно поэтому мир знает, кто я
|
| 'Cause I go hard, I go so, so hard
| Потому что я иду тяжело, я иду так, так сильно
|
| I go hard, I go so, so hard
| Я иду тяжело, я иду так, так сильно
|
| I go hard, I go so, so hard
| Я иду тяжело, я иду так, так сильно
|
| I go hard, I go so, so hard
| Я иду тяжело, я иду так, так сильно
|
| I go hard, I go so, so hard
| Я иду тяжело, я иду так, так сильно
|
| Joe Clark, I am who they lean on
| Джо Кларк, я тот, на кого они опираются
|
| Ice shining you can call them xenon
| Лед сияет, вы можете назвать их ксеноном
|
| I don’t use a lot of energy to get this money
| Я не трачу много энергии, чтобы получить эти деньги
|
| In other words I guess I’m gettin' my green on
| Другими словами, я думаю, что я получаю свой зеленый на
|
| Gettin' my lean on 600 hybrid
| Полагаюсь на гибрид 600
|
| Seats, do do brown that’s my fly shit
| Сиденья, делай коричневый, это мое дерьмо
|
| I said, do do brown, that’s fly shit
| Я сказал, сделай коричневый, это дерьмо
|
| Another over your head line they y’all missed
| Еще одна линия над вашей головой, которую вы все пропустили
|
| Keep my logic hustle while y’all gossip
| Держите мою логическую суету, пока вы все сплетничаете
|
| Get money let’s chill on some god shit
| Получите деньги, давайте охладим какое-нибудь дерьмо
|
| If ain’t second to none I’m still top six
| Если я не уступаю никому, я все еще в шестерке лучших
|
| And it’s only 'cause I’m trying to be modest
| И это только потому, что я пытаюсь быть скромным
|
| Me I’m makin' money, me I’m makin' money
| Я зарабатываю деньги, я зарабатываю деньги
|
| Me I’m makin' money, me, me I’m makin' money
| Я зарабатываю деньги, я, я зарабатываю деньги
|
| Dollar, dollar bills, dollar, dollar, dollar bills, y’all
| Доллар, долларовые купюры, доллар, доллар, долларовые купюры, вы все
|
| Dollar, dollar bills, dollar, dollar, dollar bills, y’all
| Доллар, долларовые купюры, доллар, доллар, долларовые купюры, вы все
|
| And that’s why my outfit match my new whip
| И именно поэтому мой наряд соответствует моему новому хлысту.
|
| And that’s why the new whip match my new crib
| Вот почему новый кнут подходит к моей новой кроватке.
|
| And that’s why the world they know who I are
| И именно поэтому мир знает, кто я
|
| 'Cause I go hard, I go so, so hard
| Потому что я иду тяжело, я иду так, так сильно
|
| I go hard, I go so, so hard
| Я иду тяжело, я иду так, так сильно
|
| I go hard, I go so, so hard
| Я иду тяжело, я иду так, так сильно
|
| I go hard, I go so, so hard
| Я иду тяжело, я иду так, так сильно
|
| I go hard, I go so, so hard
| Я иду тяжело, я иду так, так сильно
|
| Dollar, dollar bills, dollar, dollar, dollar bills, y’all
| Доллар, долларовые купюры, доллар, доллар, долларовые купюры, вы все
|
| Dollar, dollar bills, dollar, dollar, dollar bills, y’all
| Доллар, долларовые купюры, доллар, доллар, долларовые купюры, вы все
|
| Dollar, dollar bills, dollar, dollar, dollar bills, y’all
| Доллар, долларовые купюры, доллар, доллар, долларовые купюры, вы все
|
| Dollar, dollar bills, dollar, dollar, dollar bills, y’all | Доллар, долларовые купюры, доллар, доллар, долларовые купюры, вы все |