
Дата выпуска: 24.03.2013
Язык песни: Английский
I'm Through Trying to Prove My Love to You(оригинал) |
Twas a hot afternoon, the last day of June |
And the sun was a demon |
The clouds were afraid, 110 in the shade |
And the pavements were steaming |
I told Billy Ray in his red Chevrolet |
I needed time for some thinking |
I was just walkin' by when I looked in her eye |
And I swore it was winkin' |
She was thirty-one and I was seventeen |
I knew nothin' 'bout love, she knew everything |
But I sat down beside her on a front porch swing |
And wondered what the coming night would bring |
The sun closed her eyes as it climbed in the sky |
And it started to swelter |
Sweat trickled down the front of her gown |
And I thought it would melt her |
She threw back her hair like I wasn’t there |
And she sipped on a Julep |
Her shoulders were bare and I tried not to stare |
When I looked at her two lips |
And then she looked at me, I heard her softly say |
I know you’re young, you don’t know what to do or say |
But stay with me until the sun has gone away |
And I will chase the boy in you away |
And then she smiled and we talked for a while |
Then we walked for a mile to the sea |
We sat on the sand and a boy took her hand |
But I saw the sunrise as a man |
Ten years have gone by since I looked in her eye |
But the memory lingers |
I go back in my mind to the very first time |
And feel the touch of her fingers |
Я больше не Пытаюсь доказать Тебе Свою Любовь(перевод) |
Был жаркий полдень, последний день июня |
И солнце было демоном |
Облака боялись, 110 в тени |
И тротуары дымились |
Я сказал Билли Рэю в его красном Шевроле |
Мне нужно время, чтобы подумать |
Я просто проходил мимо, когда посмотрел ей в глаза |
И я поклялся, что подмигивал |
Ей было тридцать один, а мне семнадцать |
Я ничего не знал о любви, она знала все |
Но я сел рядом с ней на качели на крыльце |
И задавался вопросом, что принесет наступающая ночь |
Солнце закрыло глаза, когда поднялось в небо |
И стало душно |
Пот струился по переду ее платья. |
И я думал, что это растопит ее |
Она откинула волосы, как будто меня там не было |
И она потягивала джулеп |
Ее плечи были обнажены, и я старался не смотреть |
Когда я посмотрел на ее две губы |
А потом она посмотрела на меня, я услышал, как она тихо сказала |
Я знаю, что ты молод, ты не знаешь, что делать или говорить |
Но останься со мной, пока солнце не уйдет |
И я прогоню мальчика в тебе |
А потом она улыбнулась, и мы немного поговорили |
Потом мы прошли милю до моря |
Мы сели на песок, и мальчик взял ее за руку |
Но я видел восход как мужчина |
Прошло десять лет с тех пор, как я посмотрел ей в глаза |
Но память остается |
Я возвращаюсь мысленно в самый первый раз |
И почувствуй прикосновение ее пальцев |
Название | Год |
---|---|
Prisoners of Love ft. Millie Jackson, Bruno Coulais | 2001 |
Still Real ft. Millie Jackson | 2007 |
I'm Through ft. Millie Jackson | 2004 |