Перевод текста песни I'm Through - Sharissa, Millie Jackson

I'm Through - Sharissa, Millie Jackson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Through , исполнителя -Sharissa
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

I'm Through (оригинал)С меня хватит (перевод)
For real I can’t take this no more На самом деле я больше не могу этого терпеть
I gotta get out the house I can’t deal with him no more Мне нужно выйти из дома, я больше не могу с ним иметь дело
Why do you keep coming over here Почему ты продолжаешь приходить сюда?
With the same old BS every other week С той же старой BS каждую неделю
You know you’re not going anywhere Ты знаешь, что никуда не пойдешь
So why you keep lying to me? Так почему ты продолжаешь лгать мне?
I know you, the only thing about it is Я знаю тебя, единственное, что в этом есть,
He knows you better (You think so) Он знает тебя лучше (ты так думаешь)
He knows you ain’t going nowhere Он знает, что ты никуда не пойдешь
Come to think of it Подумать об этом
If I was you I wouldn’t go nowhere either Если бы я был тобой, я бы тоже никуда не пошел
Let him go, put his ass out Отпусти его, высунь свою задницу
Know what I’m saying Знай, что я говорю
Look all you gotta do is tell him Смотри, все, что тебе нужно сделать, это сказать ему
I’m through Я через
Trying to prove my love Пытаюсь доказать свою любовь
I’m through baby я через ребенка
Oh man I’m through О, чувак, я закончил
Sometimes I had to give up what was right Иногда мне приходилось отказываться от того, что было правильно
When I knew it was wrong Когда я знал, что это неправильно
But I believe stand here today on my very own Но я верю, что стою здесь сегодня самостоятельно
Cause I’ve found someone and I know he understands Потому что я нашел кого-то, и я знаю, что он понимает
That I know what it really means Что я знаю, что это на самом деле означает
What it really means to have a real man Что на самом деле означает иметь настоящего мужчину
You see his daily deeds and the things he does and says Вы видите его повседневные дела и то, что он делает и говорит
He says I’m not trying to take your boyfriend’s place but if I can’t help ya Он говорит, что я не пытаюсь занять место твоего парня, но если я не могу тебе помочь
I swear I won’t get in your way Клянусь, я не буду мешать тебе
Tell him, tell him, tell ya man you’re through Скажи ему, скажи ему, скажи своему мужчине, что ты закончил
Trying to prove your love to him Пытаясь доказать свою любовь к нему
Go on girl tell ya man you’re through Давай, девочка, скажи своему мужчине, что ты прошел
Trying to prove your love to him Пытаясь доказать свою любовь к нему
See I’m through staying up all night Смотрите, я не спал всю ночь
Waiting for you to return Жду вашего возвращения
I can’t think of a better lesson Я не могу придумать лучшего урока
I had better learn мне лучше учиться
But you’ll find out further on down the road Но вы узнаете дальше в будущем
See I let you take my heart Смотри, я позволю тебе забрать мое сердце
But I can’t, I can’t let you take my soul Но я не могу, я не могу позволить тебе забрать мою душу
It’s always happening in so many love affairs Это всегда происходит во многих любовных отношениях
Yeah you so in love today, so in love today but tomorrow tomorrow Да, ты так влюблен сегодня, так влюблен сегодня, но завтра завтра
You just don’t care Вам просто все равно
One gets tired and gives up on loving the other Один устает и перестает любить другого
Then the other goes running in the streets Затем другой бежит по улицам
Running in the streets, just running in the streets Бег по улицам, просто бег по улицам
Trying to find it in another Пытаясь найти это в другом
You’re through Вы прошли
Tell the man that you’re through right now Скажи мужчине, что с тобой сейчас все кончено.
(Proving my love to you) (Доказывая свою любовь к тебе)
Baby I’m through (through) Детка, я прошел (через)
(Go on, go on) I’m going (tell the man that you’re through) (Давай, давай) Я иду (скажи мужчине, что ты закончил)
I’m done Я задолбался
(Through) See I ain’t even mad about it, yes in fact I feel so (Через) Видите, я даже не злюсь на это, да, на самом деле я так чувствую
Cause I got a good man (through)(through) I’m gone Потому что у меня есть хороший человек (через) (через) я ушел
I’m not gonna sit here and try to convince you that I’m gone Я не собираюсь сидеть здесь и пытаться убедить вас, что я ушел
I’m gonna head home and pack up and put it outside the door Я пойду домой, соберу вещи и поставлю за дверь
And he can just stay right wherever he is with the woman he decided to be with И он может просто оставаться там, где он есть, с женщиной, с которой он решил быть
Go ahead he chose her let him stay there Давай, он выбрал ее, пусть остается там
But I’m throughНо я прошел
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: