
Дата выпуска: 28.06.2018
Язык песни: Английский
I Cry(оригинал) |
Uhm, uuhm, uhuhm; |
I Cry |
Uhm, uuhm, uhuhm; |
I Cry |
I saw a man lying on the Street |
I could not figure it out why |
People walked pass without seeing |
That the man was about to die |
When I called for help, no one came |
Because they did not want to get involved |
The problem seemed that no one believed |
The situation can be solved and |
I cry — baby, I cry |
I cry — baby, I cry |
When you try to do for your child |
Whatever you can do |
The problem is you cannot |
Because you know |
The kids are not smiling to you |
Now, we bring our kids up here |
Because we know that, they need education |
They come home and telling us there are no schools |
Because people do not want integration |
I cry — baby, I cry |
I cry — baby, I cry |
We read the news everyday |
You do not think that happens to you |
But nobody reads about the blues |
That heals the things that we go through |
We did not ask to be on the Welfare |
We did not ask to be on the streets |
Our babies did not ask us to come here |
But here got to we — Now, I cry; |
I cannot help but cry |
I cry; |
I cry |
Every morning I cry — why do not you see what is going on — you all? |
I cry, no — no; |
I cannot help but cry |
Why do not you listen what I am saying this evening? |
Why do not you get yourself together? |
I cry, no — no; |
I cry |
Я Плачу(перевод) |
Гм, гм, гм; |
Я плачу |
Гм, гм, гм; |
Я плачу |
Я видел человека, лежащего на улице |
Я не мог понять, почему |
Люди шли мимо, не видя |
Что человек собирался умереть |
Когда я позвал на помощь, никто не пришел |
Потому что они не хотели вмешиваться |
Проблема казалась в том, что никто не верил |
Ситуация может быть решена и |
Я плачу — детка, я плачу |
Я плачу — детка, я плачу |
Когда вы пытаетесь сделать для своего ребенка |
Все, что вы можете сделать |
Проблема в том, что вы не можете |
Потому что ты знаешь |
Дети не улыбаются вам |
Теперь мы воспитываем наших детей здесь |
Потому что мы знаем, что им нужно образование |
Они приходят домой и говорят нам, что школ нет |
Потому что люди не хотят интеграции |
Я плачу — детка, я плачу |
Я плачу — детка, я плачу |
Мы читаем новости каждый день |
Вы не думаете, что это происходит с вами |
Но никто не читает о блюзе |
Это исцеляет то, через что мы проходим |
Мы не просили быть на благополучии |
Мы не просились быть на улицах |
Наши дети не просили нас приходить сюда |
Но тут дошло до мы — Теперь я плачу; |
я не могу не плакать |
Я плачу; |
Я плачу |
Каждое утро я плачу — почему вы не видите, что происходит — вы все? |
я плачу, нет — нет; |
я не могу не плакать |
Почему ты не слушаешь, что я говорю сегодня вечером? |
Почему бы тебе не собраться? |
я плачу, нет — нет; |
Я плачу |
Название | Год |
---|---|
Prisoners of Love ft. Millie Jackson, Bruno Coulais | 2001 |
Still Real ft. Millie Jackson | 2007 |
I'm Through ft. Millie Jackson | 2004 |