Перевод текста песни leer - Milano

leer - Milano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни leer, исполнителя - Milano.
Дата выпуска: 22.09.2021
Язык песни: Немецкий

leer

(оригинал)
Ohh, du hast mir doch gesagt, «Ohne dich fühl' ich mich leer»
Du hast mich nur verarscht, deine Worte haben kein’n
Wert für mich, geh bitte, werd glücklich
Ab heute nehm' ich auf dich nie wieder mehr Rücksicht
Hab' noch Bilder von dir auf meinem iPhone
Du fragst dich, «Was ist passiert?», aber du weißt schon
Als wir uns das erste Mal sah’n
Dacht ich, das mit uns beiden wär irgendwie anders
Aber scheiß drauf, ich hab' mit der Zeit geseh’n
Chérie, du bist genau so wie die andern (Ah-ah-ah)
On s'était promis qu’on habiterait
Dans un palais, que des habits j’achèterais
Pourquoi parler quand la réponse on connaît?
Fini d’penser, mon cœur, tu l’as volé
Ahh, leer
Mann, ich verzeihe dir jedes Mal wieder aufs Neue die Fehler
Denn wenn ich auf Abstand geh', dann kommst du auf einmal doch wieder näher
Das hier zu beenden wär für uns das Beste und für beide fairer
Deshalb fühl' ich mich leer
Ich fühle mich leer, ohh
Ich fühle mich leer, ohh
Ohh, du hast mir doch gesagt, «Ohne dich fühl' ich mich leer»
Du hast mich nur verarscht, deine Worte haben kein’n
Wert für mich, geh bitte, werd glücklich
Ab heute nehm' ich auf dich nie wieder mehr Rücksicht
Hör auf zu diskutier’n
Noch einmal machst du das nicht mit mir
Ruf mich nicht an mitten in der Nacht
Um mir zu sagen, du möchtest mich nicht verlier’n (Oh-oh-oh)
Du weißt genau, was du sagen musst, um mich zu quälen
Deshalb vermeid' ich es, mit dir über uns zu reden
Dein «Tut mir leid» bringt nichts, wenn du dich wiederholst
Denn nach jedem Streit lässt du mich eh wieder los
Jedes Mal, wenn wir nicht durchziehen
Wird es für uns umso schwerer
«Ihr tut euch nicht gut, vielleicht solltet ihr’s lassen»
Das sagt zu uns jeder
Das hier zu beenden wär für uns das Beste und für beide fairer
Deshalb fühl' ich mich leer
Ich fühle mich leer, ohh (Fühle mich, fühle mich)
Ich fühle mich leer (Fühle mich, fühle mich)
Ich fühle mich leer, ohh
Ich fühle mich leer, ohh
Ey, ey, ich fühle mich leer
(перевод)
О, ты сказал мне: «Без тебя я чувствую себя пустым»
Ты только что посмеялся надо мной, твои слова не имеют значения
Стоит мне, пожалуйста, иди, будь счастлив
С сегодняшнего дня я больше никогда не буду принимать тебя во внимание
У меня до сих пор есть твои фотографии на моем айфоне
Вы задаетесь вопросом: «Что случилось?», но вы уже знаете
Когда мы впервые увидели друг друга
Я думал, что с нами двумя будет по-другому
Но, черт возьми, я видел со временем
Шери, ты такая же, как и все (А-а-а)
On s'était Promis Qu'on Habiterait
Dans un palais, que des привычки j'achèterais
Pourquoi parler quand la réponse on connaît?
Fini d'penser, mon cœur, tu l'as volé
Ах, пусто
Чувак, я каждый раз прощаю тебя за твои ошибки
Потому что если я буду держаться подальше, ты вдруг снова подойдешь ближе
Покончить с этим было бы лучше для нас и справедливее для нас обоих.
Вот почему я чувствую себя пустым
Я чувствую себя пустым, ох
Я чувствую себя пустым, ох
О, ты сказал мне: «Без тебя я чувствую себя пустым»
Ты только что посмеялся надо мной, твои слова не имеют значения
Стоит мне, пожалуйста, иди, будь счастлив
С сегодняшнего дня я больше никогда не буду принимать тебя во внимание
Хватит обсуждать
Не делай так со мной снова
Не звони мне посреди ночи
Сказать, что не хочешь меня потерять (о-о-о)
Ты точно знаешь, что сказать, чтобы мучить меня.
Вот почему я избегаю говорить с тобой о нас.
Ваше «извините» бесполезно, если вы повторяетесь
Потому что после каждой ссоры ты все равно меня отпускаешь
Каждый раз, когда мы не следуем
Нам будет все труднее
«Ты плохо себя ведешь, может, тебе стоит оставить это»
Это то, что все говорят нам
Покончить с этим было бы лучше для нас и справедливее для нас обоих.
Вот почему я чувствую себя пустым
Я чувствую себя опустошенным, ооо (чувство, чувство)
Я чувствую пустоту (чувство, чувство)
Я чувствую себя пустым, ох
Я чувствую себя пустым, ох
Эй, эй, я чувствую себя опустошенным
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Norma, Act 1, Scene 1: Casta Diva - extract (Norma/Coro) ft. Coro E Orchestra Del Teatro Alla Scala, Milano, Винченцо Беллини 2006
Where Ya At ft. Big Pun, Milano 2000
Hey Luv ft. Cuban Link, Milano 2000
Moula 2021
Danke ft. Sinan-G, Milano, Mois 2020
Burdock Root ft. Milano, Anatomy 2017
ICH WEISS 2020
Capitaine 2019
Unter die Haut 2022
Go Back (feat. Milano & AG) ft. Ray West, AG, Milano 2014
Fallschirm 2021
HABIBA 2021
Vissi d'arte, vissi d'amore (Tosca) ft. Tito Gobbi, Giuseppe Di Stefano, Victor De Sabata 1993
Addio del passato (Violetta) ft. Maria Callas, Giuseppe Di Stefano, Ettore Bastianini 1992
Bottom to Bottom ft. Elcamino, Milano 2019
Zwischen den Zeilen 2020
Perlweiss ft. JAZN 2021
Eine Nachricht 2021
Zu spät 2021
Norma, ACT 1, Scene 1: Casta diva (Norma/Coro) ft. Tullio Serafin, Coro E Orchestra Del Teatro Alla Scala, Milano 1995

Тексты песен исполнителя: Milano

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Drin za Drinem 2014
La Maladie Mangeuse de Chair 2018
Si et seulement seul 1999
Sună-mă 2022
Fascinación 2014