| No, no, beba
| нет нет детка
|
| Aunque me canse de llorar
| Хотя я устал плакать
|
| (es que de na' vale llorar aunque quiera verte volver)
| (это стоит плакать, даже если я хочу увидеть, как ты вернешься)
|
| Prefiero dejarte ir
| Я лучше отпущу тебя
|
| Aunque me toque llorar
| Хотя я должен плакать
|
| Aunque me sienta a morir
| Хотя я чувствую, что умираю
|
| Aunque me quiera matar
| Даже если он хочет меня убить
|
| Así ya no quiera vivir
| Так что я больше не хочу жить
|
| Tampoco te vo' a rogar
| Я тоже не собираюсь тебя умолять
|
| Aunque quisiera verte regresar
| Хотя я хотел бы, чтобы ты вернулся
|
| Aunque me quiera matar
| Даже если он хочет меня убить
|
| Tampoco te voy a insistir
| я тоже не настаиваю
|
| No, no, beba
| нет нет детка
|
| Aunque me canse de llorar
| Хотя я устал плакать
|
| Prefiero dejarte ir
| Я лучше отпущу тебя
|
| Así no quiera vivir
| Так что я не хочу жить
|
| No, no, uh-uh-uh
| Нет, нет, э-э-э
|
| (uh)
| (Эм-м-м)
|
| Me siento jodí'o, no salgo e' la depresión (no)
| Я чувствую себя облажавшимся, я не впадаю в депрессию (нет)
|
| Pero aunque me muera por dentro
| Но даже если я умру внутри
|
| No vo' a cambiar mi decisión (yeh yeh)
| Я не собираюсь менять свое решение (да, да)
|
| Yo me quedo solo acompaña'o con botella' e' Patrón (yeh-eh-eh)
| Я остаюсь наедине с бутылкой и покровителем (йе-е-е)
|
| No te creas que voy a cantarte «Vuelve» como Don (brrrr)
| Не думай, что я буду петь тебе "Вернись", как Дон (брррр)
|
| Si no está pa' mí, prefiero que te vaya'
| Если он не для меня, я предпочитаю, чтобы он пошел к тебе
|
| Aunque en los domingo no tenga un culito pa' pasear en Hyatt
| Хотя по воскресеньям у меня нет задницы, чтобы кататься в Хаятте
|
| Por Piñones, quemando en la playa
| Для Пиньонес, горящих на пляже
|
| Pero no te vo' a insistir, si no aprovechas tú, lo disfruta otra galla
| Но настаивать не буду, если ты не воспользуешься, другому петуху понравится
|
| Así me esté muriendo (-riendo)
| Так что я умираю (смеется).
|
| No te vo' a insistir, no lloro má'
| Я не буду настаивать, я больше не плачу
|
| Ya yo no te quiero ver
| я больше не хочу тебя видеть
|
| De ti no estoy huyendo (-yendo)
| Я не убегаю от тебя (-иду)
|
| Es que de nada vale llorar aunque quiera verte volver
| Это то, что бесполезно плакать, даже если я хочу, чтобы ты вернулся
|
| Así me esté muriendo (-riendo)
| Так что я умираю (смеется).
|
| No te vo' a insistir, no lloro má'
| Я не буду настаивать, я больше не плачу
|
| Ya yo no te quiero ver
| я больше не хочу тебя видеть
|
| De ti no estoy huyendo (-yendo)
| Я не убегаю от тебя (-иду)
|
| Y aunque el orgullo me mate, yo no vo' a retroceder
| И даже если моя гордость убьет меня, я не собираюсь возвращаться
|
| Aunque quisiera verte regresar
| Хотя я хотел бы, чтобы ты вернулся
|
| Que a veces me quiera matar
| Что иногда он хочет убить меня
|
| Tampoco te voy a insistir (oh, oh)
| Я тоже не буду настаивать (о, о)
|
| Aunque me canse de llorar
| Хотя я устал плакать
|
| Prefiero dejarte ir
| Я лучше отпущу тебя
|
| Así no quiera vivir
| Так что я не хочу жить
|
| No, no, uh-uh-uh
| Нет, нет, э-э-э
|
| Hay veces que me levanto y rompo en llanto
| Бывают моменты, когда я встаю и плачу
|
| Pero me pongo a pensarlo y no es pa' tanto
| Но я начинаю думать об этом, и это не так уж много
|
| Por poco me tiro 'e un piso cincuent' y dos
| Я чуть не бросился 'и этаж пятьдесят' и два
|
| Pero no sé qué carajo, me dio dos seis cero dos
| Но я не знаю, какого хрена, он дал мне два шесть ноль два
|
| Cuando me la sumbé, to'íto se arregló
| Когда я добавил это, все было исправлено
|
| Cuando pensaba que to'íto se jodió
| Когда я подумал, что to'íto облажался
|
| Hasta en la ventana veía la cara 'e Papá Dios
| Даже в окне я увидел лицо Папы Диоса
|
| Yo que me quería tirar, y él me decía que no
| Я хотел броситься, а он мне сказал нет
|
| Respira profundo, que la vida sigue su rumbo
| Сделайте глубокий вдох, жизнь продолжается
|
| Y en Miami están to’as las flejes del mundo
| А в Майами есть все лямки мира
|
| Mejor te relajas y te lo disfrutas
| Лучше расслабься и получай удовольствие
|
| Métete algo y te consigues otra puta
| Положите что-нибудь, и вы получите себе еще одну суку
|
| Aunque quisiera verte regresar
| Хотя я хотел бы, чтобы ты вернулся
|
| Aunque me quiera matar
| Даже если он хочет меня убить
|
| Tampoco te voy a insistir
| я тоже не настаиваю
|
| No, no, beba
| нет нет детка
|
| Aunque me canse de llorar
| Хотя я устал плакать
|
| Prefiero dejarte ir
| Я лучше отпущу тебя
|
| Así no quiera vivir
| Так что я не хочу жить
|
| No, no, uh-uh-uh
| Нет, нет, э-э-э
|
| You already know baby
| Ты уже знаешь, детка
|
| You already know baby
| Ты уже знаешь, детка
|
| Miky Woodz
| Мики Вудз
|
| Mera, indicando Broko
| Мера, указывая на Броко
|
| Indicando Ñejo, jajaja
| Указывая Чеджо, хахаха
|
| Indicando Geniuz, what up?
| Указывая на Geniuz, что случилось?
|
| Indicando Egwa
| Указание на Эгву
|
| Yeh yeh
| да да
|
| Gold2 Latin Music, nigga
| Gold2 Латинская музыка, ниггер
|
| Gold2 Latin Music, nigga, jaja | Gold2 Латинская музыка, ниггер, ха-ха |