Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's Christmas Again, исполнителя - Mike Vale. Песня из альбома I Love Christmas, в жанре
Дата выпуска: 20.10.2008
Лейбл звукозаписи: Aura
Язык песни: Английский
It's Christmas Again(оригинал) |
I love Christmas time, mistletoe, and cherry wine; |
Songs of Christmas cheer when Christmas time is here. |
Love to hear the whole world singing. |
All the jingle bells are ringing. |
Joy to the world! |
I Love Christmas! |
When I was three, my momma took me to see Santa Claus. |
Up to the second floor of the department store and there he was. |
I asked him, «Could ya' please bring a teddy bear?» |
He told me not to worry: he’d be there. |
But does Santa keep his promises? |
Yes he does. |
Yes he does! |
I love Christmas time, mistletoe, and cherry wine; |
Songs of Christmas cheer when Christmas time is here. |
Love to hear the whole world singing. |
All the jingle bells are ringing. |
Joy to the world! |
I Love Christmas! |
So now I’m watching my own kids under the Christmas tree. |
I hear ‘em playing and laughing, just like it was me. |
And I thank the good Lord everyday that we live here in the U.S.A. |
And from my heart all I can say is, «Happy Birthday, Jesus!» |
I love Christmas time, mistletoe, and cherry wine; |
Songs of Christmas cheer when Christmas time is here. |
Love to hear the whole world singing. |
All the jingle bells are ringing. |
Joy to the world! |
I Love Christmas! |
Снова Рождество(перевод) |
Я люблю Рождество, омелу и вишневое вино; |
Рождественские песни подбадривают, когда приближается Рождество. |
Люблю слушать, как поет весь мир. |
Все колокольчики звенят. |
Радость для мира! |
Я люблю Рождество! |
Когда мне было три года, мама повела меня к Санта-Клаусу. |
Поднялся на второй этаж универмага, и вот он. |
Я спросил его: «Не могли бы вы принести плюшевого мишку?» |
Он сказал мне не волноваться: он будет там. |
Но выполняет ли Санта свои обещания? |
Да. |
Да, он делает! |
Я люблю Рождество, омелу и вишневое вино; |
Рождественские песни подбадривают, когда приближается Рождество. |
Люблю слушать, как поет весь мир. |
Все колокольчики звенят. |
Радость для мира! |
Я люблю Рождество! |
Так сейчас я смотрю на своих собственных детей под елкой. |
Я слышу, как они играют и смеются, как и я. |
И я каждый день благодарю Господа за то, что мы живем здесь, в США. |
И все, что я могу сказать от всего сердца, это: «С Днем Рождения, Иисус!» |
Я люблю Рождество, омелу и вишневое вино; |
Рождественские песни подбадривают, когда приближается Рождество. |
Люблю слушать, как поет весь мир. |
Все колокольчики звенят. |
Радость для мира! |
Я люблю Рождество! |