| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что ты, что ты знаешь, что ты, что ты знаешь | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что ты, что ты знаешь, что ты, что ты знаешь | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что ты, что ты знаешь, что ты, что ты знаешь | 
| Что ты знаешь об этой конфетной краске с масляными кишками | 
| В-б-с, принцесса режет фиолетовые вещи в моей чашке | 
| Я цепляюсь за этого человека с зерном, переключаю полосу на человека | 
| В моем мужчине Rover Range, как Колли, на них небеса | 
| Я на стоянке с леденцами | 
| Запрыгивай внутрь, нажми кнопку, смотри, как моя верхняя часть теряет сознание. | 
| Видишь ли, я шулер на своем поприще, четыре моды подходят для полулежа | 
| Смотри, как я улыбаюсь, и покажи мой гриль, чтобы все увидели, что я сияю. | 
| 2 8 1, 3 3 ой, восемь ноль ноль fo' | 
| Это мой номер мобильного телефона | 
| Я из города сцепления, где музыка испортилась | 
| Я перестраиваюсь, держу зерно, собираюсь разорвать бордюр, детка | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что ты, что ты знаешь, что ты, что ты знаешь | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что ты, что ты знаешь, что ты, что ты знаешь | 
| Что ты знаешь о некоторых модных шинах и 84-х | 
| Конфетная краска красная вишня капает с двери | 
| Я из того места, где наши улыбки остаются ледяными | 
| Бриллианты у нас во рту, детское варенье в этом Swishahouse | 
| Я Пол Уолл, народный чемпион, поппер из багажника | 
| Я что-то вроде магнита для цыплят, ловящего все бопперы | 
| Мы ездили на вертолетах в 9−8 | 
| Все еще вареные серые ленты в этом состоянии Одинокой звезды | 
| Я из того места, где мы потягиваем сироп от кашля, отпускаемый по рецепту. | 
| Это ледяные белые туфли и высокая футболка. | 
| У меня багажник на трещине с неоновыми огнями сзади | 
| Мы все еще глушим Роберта Дэвиса, что ты знаешь об этом ребенке | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что ты, что ты знаешь, что ты, что ты знаешь | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что ты, что ты знаешь, что ты, что ты знаешь | 
| Потянув вверх, получил верхнее складывание | 
| Получил моду на мою любовь, когда я получил падение, прогуливаясь | 
| Got Now 'N' Later краска (краска), кишки Питера Пэна (кишки) | 
| 15 лет, я могу побить человека | 
| Большой гриль в даме, ворот в талии | 
| Смотрите, как пятое колесо спит, когда я ускользаю | 
| Поппин мой сундук, ты видишь светящиеся огни | 
| Я и Пол Уолл наклоняемся, вы видите, как Спрайт льется | 
| Это H-Town, когда вы катаетесь на качели | 
| В этой раме, покрытой конфетами, держится за эту деревянную текстуру | 
| Вы называете их мотыгами, мы называем их бопсами | 
| Вы называете их тряпками, мы называем их каплями | 
| Килла! | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что ты, что ты знаешь, что ты, что ты знаешь | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что вы знаете о переключении полос движения с древесным зерном | 
| Что ты, что ты знаешь, что ты, что ты знаешь |