Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grown Up, исполнителя - Mik.
Дата выпуска: 17.09.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Grown Up(оригинал) |
Shit ain’t the same no more |
When I call your phone, it don’t ring no more |
When I knock your door, you’re not home no more |
(Why's that?) |
So what’s the program? |
I remember |
Me and you going H•A•M |
Nights at the town, get drunk, go home |
Go home, then chill to a slow jam (remember?) |
So what’s the program? |
(yeah) |
Tell me how you’re feeling now |
Does he make you feel like a queen right now? |
(well?) |
Heard you got your dream job |
So I guess you’re living the dream right now (well done) |
I can’t complain, it weren’t the same |
I was in the game but I’m leaving now |
So what’s the program? |
Hit me up (079) |
Well, I guess we’re both grown up |
Well, I guess we’re both grown up |
Well, I guess we’re both grown up |
Well, I guess we’re both grown up |
It weren’t about this and that |
Him and her, money and clothes |
I was out there tryna reach all them goals |
So why you on about them hoes? |
My heart was in the fridge long time, got froze |
Not here for the limelight, why would I pose? |
Whose rose? |
Yeah, I weren’t the one, told you |
That was all a dream that I sold you |
Hustler, all in my blood, can’t help it |
That day that you left man, I felt it (true) |
Say wah gwan to your big bro |
And I still get a text from Big Joe |
Just holla at me for the info (yeah) |
Well, I guess we’re both grown up |
Well, I guess we’re both grown up |
Well, I guess we’re both grown up |
Well, I guess we’re both grown up |
What’s the point? |
I’ve got points to make |
Like why did we fuck on the first date? |
Let’s chalk it up to a big mistake |
If it weren’t you, would I have to wait? |
(well?) |
Well, I guess we’re both grown up |
Or maybe not, am I saying a lot? |
I think back to the time when I hit the spot |
I played games but only to reach the top |
You played games but only to lift your top |
And I’m down for that, I sold white and that |
So I won’t judge you, I’m just stating facts (true) |
So what’s the program? |
Let me know |
I’ll text you back, even though it’s slow |
Same number, yeah, that pay-as-you-go |
Well, I guess we’re both grown up |
Well, I guess we’re both grown up |
Well, I guess we’re both grown up |
Well, I guess we’re both grown up |
(перевод) |
Дерьмо уже не то |
Когда я звоню на твой телефон, он больше не звонит |
Когда я постучу в твою дверь, тебя больше нет дома |
(Почему это?) |
Что за программа? |
Я помню |
Я и ты собираемся H•A•M |
Ночи в городе, напивайся, иди домой |
Иди домой, а потом расслабься до медленного джема (помнишь?) |
Что за программа? |
(Да) |
Скажи мне, как ты себя сейчас чувствуешь |
Он заставляет вас чувствовать себя королевой прямо сейчас? |
(Что ж?) |
Слышал, ты получил работу своей мечты |
Так что, я думаю, вы живете мечтой прямо сейчас (молодец) |
Я не могу жаловаться, это было не то же самое |
Я был в игре, но сейчас выхожу |
Что за программа? |
Ударь меня (079) |
Ну, я думаю, мы оба выросли |
Ну, я думаю, мы оба выросли |
Ну, я думаю, мы оба выросли |
Ну, я думаю, мы оба выросли |
Это было не об этом и не об этом |
Он и она, деньги и одежда |
Я был там, пытаясь достичь всех целей |
Так почему ты о этих мотыгах? |
Мое сердце долго лежало в холодильнике, замерзло |
Я здесь не для того, чтобы быть в центре внимания, зачем мне позировать? |
Чья роза? |
Да, я не тот, кто сказал тебе |
Это все было мечтой, которую я продал тебе |
Хастлер, весь в моей крови, ничего не могу с собой поделать |
В тот день, когда ты ушел от мужчины, я почувствовал это (правда) |
Скажи вау гван своему старшему брату |
И я все еще получаю сообщение от Большого Джо |
Просто поприветствуйте меня за информацию (да) |
Ну, я думаю, мы оба выросли |
Ну, я думаю, мы оба выросли |
Ну, я думаю, мы оба выросли |
Ну, я думаю, мы оба выросли |
В чем смысл? |
У меня есть очки, чтобы сделать |
Например, почему мы трахались на первом свидании? |
Давайте спишем это на большую ошибку |
Если бы не ты, пришлось бы мне ждать? |
(Что ж?) |
Ну, я думаю, мы оба выросли |
А может и нет, я много говорю? |
Я вспоминаю то время, когда я попал в точку |
Я играл в игры, но только для того, чтобы достичь вершины |
Вы играли в игры, но только для того, чтобы поднять свою вершину |
И я за это, я продал белый и это |
Так что я не буду вас осуждать, я просто констатирую факты (правда) |
Что за программа? |
Дай мне знать |
Я отвечу тебе, хоть и медленно |
Тот же номер, да, с оплатой по факту |
Ну, я думаю, мы оба выросли |
Ну, я думаю, мы оба выросли |
Ну, я думаю, мы оба выросли |
Ну, я думаю, мы оба выросли |