| Exhibit B
| Экспонат Б
|
| What we saying, DD?
| Что мы говорим, ДД?
|
| MI
| Ми
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Yo, going on dirty, going on stank
| Эй, грязный, вонючий
|
| Wanted a beat so I hollered at Mitch
| Хотел бит, поэтому я кричал на Митча
|
| I put the ting to his back like a pirate
| Я положил тинг ему на спину, как пират
|
| Now man’s walking the plank
| Теперь человек идет по доске
|
| 32 bars, boat sank
| 32 бара, лодка затонула
|
| Cup full of Henney, drink that drank
| Чашка, полная Хенни, выпей, что выпил
|
| Man try question me about dough
| Человек, попробуй спросить меня о тесте
|
| I’m laughing straight to the bank
| Я смеюсь прямо в банк
|
| See this flow? | Видите этот поток? |
| It’s bloody mad
| Это чертовски безумно
|
| Bonkers, crazy, American Dad
| Помешанный, сумасшедший, американский папаша
|
| Think you’re bad? | Думаешь, ты плохой? |
| I’m Jackson bad
| Я плохой Джексон
|
| Jackson 5, Jackson bag
| Джексон 5, сумка Джексон
|
| Air Force Ones all on my feet
| Air Force One все на моих ногах
|
| Call them creps? | Назвать их крепами? |
| I call them swag
| я называю их добычей
|
| Girls see me and call me MI
| Девушки видят меня и называют меня МИ
|
| Some of them call me slag
| Некоторые из них называют меня шлаком
|
| Roll deep on these
| Углубитесь в эти
|
| Put these MCs on time out
| Поставьте этих ведущих на тайм-аут
|
| Little bit of champagne, little bit of Stout
| Немного шампанского, немного стаута
|
| 32 bars from me on a tune
| 32 такта от меня на мелодию
|
| That equals nothing but money and clout
| Это ничего не значит, кроме денег и влияния
|
| I’m getting it in in the deepest drought
| Я получаю это в самую глубокую засуху
|
| I’m paid in full like Cam and them
| Мне платят сполна, как Кэму и им
|
| So you might see me with a grill in my mout
| Так что вы можете увидеть меня с грилем во рту
|
| Taking the piss
| принимая мочу
|
| OAP, I’m taking the piss
| OAP, я беру мочу
|
| Mandem wish they could murder the page
| Мандем хотел бы убить страницу
|
| Mandem wish they could flow like this
| Мандем хотел бы, чтобы они могли течь так
|
| I’m overly cross, I’m overly criss
| Я слишком зол, я слишком зол
|
| Chilling with a white girl, she’s overly fit
| Расслабляюсь с белой девушкой, она в хорошей форме
|
| Boyed man, pop in a phone like wow
| Бойд, чувак, вставь трубку, как вау!
|
| Sorry, sorry, pardon? | Извините, извините, простите? |
| Ow | Ой |