Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Costa Rica, исполнителя - Miguel Aceves MejíaПесня из альбома Canciones Populares De Mexico, Vol. 5, в жанре Джаз
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Fresh Sound
Язык песни: Испанский
Costa Rica(оригинал) |
¿Será esto un sueño, que te perdí, que en verdad ya no te tengo? |
Cuanto quisiera cerrar mis ojos y empezar de nuevo |
¿Será posible? |
¿Podré olvidar aquel romance apasionado? |
¿Será posible un día decirte que por fin ya no te amo? |
Lo dudo mucho mi amor, es como ver un pez del mar poder volar |
Y aunque te deje de amar, es imposible que te pueda olvidar |
Si me enseñaste a querer |
También enséñame a olvidar esto que siento |
Porque eres tú, niña querida, la mujer a quien yo amo y a quien quiero |
¿Quién sanará este dolor que me dejaste en mi interior cuando te fuiste? |
Quien inventó el amor debió dar instrucciones pa' evitar el sufrimiento |
Llevo en mis venas la magia de tus besos |
El fruto de este amor lo veo como un juego |
Al fin de la jugada tu saliste ganadora |
Hoy por ti yo estoy yo sufriendo |
Aprendí amar estando a tu lado |
Me enseñaste a querer y me hiciste un daño |
Fuiste mi profesora en el amor y en tus clases de amor |
No me enseñaste de lo malo |
Si me enseñaste a querer |
También enséñame a olvidar esto que siento |
Porque eres tú, niña querida, la mujer a quien yo amo y a quien quiero |
¿Sabes? |
Te amo tanto que me da miedo volver a verte |
No, no, no, no |
Ha, let me find out |
¿Será tu ego que te empujo a otro hombre con dinero? |
Y si es así, pues trataré de resignarme por completo |
Ay Dios, ¿serán tu cartas de amor, la soledad que me hace recordarte? |
¿O las novelas que tu veías tan ansiosa tomando café? |
Sabes mi amor mi única meta fue lograr tenerte aquí |
Pero hoy perdí la ilusión y la esperanza de que tu vuelvas ami |
Si me enseñaste a querer |
También enséñame a olvidar esto que siento |
Porque eres tú, niña querida, la mujer a quien yo amo y a quien quiero |
¿Quién sanará este dolor que me dejaste en mi interior cuando te fuiste? |
Quien inventó el amor debió dar instrucciones pa' evitar el sufrimiento |
Y Dios me ha concedido el por lo menos verte |
Quizás porque rogué una ves mas tenerte |
Pero hoy me he dado cuenta que no vale tu presencia si tú a me ya no me amas |
Cada mañanita despierta un infeliz |
Y yo soy uno de ellos porque sufro por ti |
Papá me dijo que no llores por mujeres y por ti eso es lo que hago |
Show me how to forget you, oh, please mi amor |
Show me how to forget you, oh, please mi amor |
Esta noche quiero volver a verte y vivir contigo una aventura |
Esta noche quiero volver a verte y vivir contigo una aventura |
Esta noche quiero volver a verte y vivir contigo una aventura |
Esta noche quiero volver a verte y vivir contigo una aventura |
Коста-Рика(перевод) |
Может ли это быть сном, что я потерял тебя, что у меня действительно больше нет тебя? |
Как бы я хотел закрыть глаза и начать заново |
Будет ли это возможно? |
Смогу ли я забыть тот страстный роман? |
Можно ли будет однажды сказать тебе, что я, наконец, тебя больше не люблю? |
Я очень сомневаюсь в этом, моя любовь, это все равно, что видеть, как морская рыба умеет летать. |
И даже если я разлюблю тебя, я не смогу тебя забыть |
Если бы ты научил меня любить |
Также научи меня забывать то, что я чувствую |
Потому что это ты, милая девочка, женщина, которую я люблю и которую хочу |
Кто исцелит эту боль, которую ты оставил во мне, когда ушел? |
Тот, кто изобрел любовь, должен был дать инструкции, чтобы избежать страданий |
Я ношу в своих венах волшебство твоих поцелуев |
Я вижу плод этой любви как игру |
В конце игры вы вышли победителем |
Сегодня за тебя я страдаю |
Я научился любить быть рядом с тобой |
Ты научил меня любить, и ты сделал мне больно |
Ты был моим учителем в любви и на уроках любви |
Ты не научил меня, как плохо |
Если бы ты научил меня любить |
Также научи меня забывать то, что я чувствую |
Потому что это ты, милая девочка, женщина, которую я люблю и которую хочу |
Ты знаешь? |
Я так люблю тебя, что боюсь снова тебя увидеть |
Нет нет Нет Нет |
Ха, позвольте мне узнать |
Это ваше эго подтолкнуло вас к другому мужчине с деньгами? |
А раз так, то я постараюсь полностью смириться |
О Боже, неужели это будут твои любовные письма, одиночество, которое напоминает мне о тебе? |
Или романы, которые вы так жадно смотрели, попивая кофе? |
Ты знаешь, моя любовь, моей единственной целью было, чтобы ты был здесь |
Но сегодня я потерял иллюзию и надежду, что ты вернешься ко мне. |
Если бы ты научил меня любить |
Также научи меня забывать то, что я чувствую |
Потому что это ты, милая девочка, женщина, которую я люблю и которую хочу |
Кто исцелит эту боль, которую ты оставил во мне, когда ушел? |
Тот, кто изобрел любовь, должен был дать инструкции, чтобы избежать страданий |
И Бог дал мне хотя бы увидеть тебя |
Может быть, потому что я еще раз умолял тебя |
Но сегодня я понял, что твое присутствие не стоит того, если ты меня больше не любишь. |
Каждое утро просыпается негодяй |
И я один из них, потому что я страдаю за тебя |
Папа сказал мне не плакать из-за женщин, а из-за тебя я плачу |
Покажи мне, как забыть тебя, о, пожалуйста, любовь моя |
Покажи мне, как забыть тебя, о, пожалуйста, любовь моя |
Сегодня вечером я хочу снова увидеть тебя и пережить с тобой приключение |
Сегодня вечером я хочу снова увидеть тебя и пережить с тобой приключение |
Сегодня вечером я хочу снова увидеть тебя и пережить с тобой приключение |
Сегодня вечером я хочу снова увидеть тебя и пережить с тобой приключение |