| Oh, here’s the strange sensation that’s called the weep
| О, вот это странное ощущение, которое называется плачем
|
| I feel as low as the weepin' willow tree
| Я чувствую себя так же низко, как плачущая ива
|
| And I believe I know what the trouble must be
| И я верю, что знаю, в чем проблема
|
| Got a funny feelin' from my head down to my shoes
| Получил забавное чувство от головы до обуви
|
| Don’t know what to call it, but it’s mighty like the blues
| Не знаю, как это назвать, но это похоже на блюз
|
| Want somebody’s friendship and it just don’t matter whose
| Хочешь чьей-то дружбы, и неважно, чьей
|
| Anyone can cheer you when you’re lonesome with the blues
| Любой может подбодрить вас, когда вы одиноки с блюзом
|
| I was full of the joy of spring
| Я был полон радости весны
|
| Now I’ve lost my faith in everything
| Теперь я потерял веру во все
|
| Can’t believe he’s gone
| Не могу поверить, что он ушел
|
| But still I’m gonna spread the news
| Но все же я собираюсь распространять новости
|
| I’m through with love forever
| Я покончил с любовью навсегда
|
| 'Cause it’s mighty like the blues
| Потому что это похоже на блюз
|
| Mighty like the blues | Могучий, как блюз |