
Дата выпуска: 19.08.2009
Лейбл звукозаписи: Microwave
Язык песни: Вьетнамский
Không Tên(оригинал) |
Nhặt từng giọt sương ban mai rơi trong lãng quên |
Thu qua đông lạnh về |
Bỏ lại mình nơi hư vô trong veo với tháng năm |
Sóng trong lòng trào dâng |
Lại 1 muà đông đi qua mang theo những giấc mơ |
Trôi trên con sông cuộc đời |
Chiều tan nát, đồng hoang cánh diều không còn nữa |
Một đêm trắng, ngày mai sẽ dài đến thiên thu |
Lòng hoang vắng, giọt nước mắt dài lăn trên má |
Cùng năm tháng, giọt nước mắt này mãi không khô |
Xòe 1 bàn tay lên cao, che tia nắng mai |
Xuyên qua tâm hồn mình |
Cạn 1 dòng sông trong tôi khô đi những khát khao |
Sóng không còn trào dâng |
Trải lòng mình ra nơi xa vươn theo những giấc mơ |
Trôi trên con sông cuộc đời |
Chiều tan nát, đồng hoang cánh diều không còn nữa |
Một đêm trắng, ngày mai sẽ dài đến thiên thu |
Lòng hoang vắng, giọt nước mắt dài lăn trên má |
Cùng năm tháng, giọt nước mắt này mãi không khô |
(Guitar Solo) |
Chiều tan nát, đồng hoang cánh diều không còn nữa |
Một đêm trắng, ngày mai sẽ dài đến thiên thu |
Lòng hoang vắng, giọt nước mắt dài lăn trên má |
Cùng năm tháng, giọt nước mắt này mãi không khô |
без имени(перевод) |
Подбирая каждую каплю утренней росы, упавшую в небытие |
Осень прошла и замерла |
Оставив меня в ясном небытии с маем |
Волны в моем сердце вздымаются |
Еще одна зима прошла со снами |
Плыть по реке жизни |
Полдень разбит, кайтовой пустоши больше нет |
Белая ночь, завтра будет так долго, как небо |
Опустошенное сердце, длинные слезы катятся по щекам |
С годами эта слеза никогда не высохнет |
Поднимите одну руку вверх, заблокируйте утреннее солнце |
Через мою душу |
Река во мне пересыхает, пересыхают мои желания |
Волны больше не бушуют |
Распространите свое сердце в далекое место, чтобы следовать за своими мечтами |
Плыть по реке жизни |
Полдень разбит, кайтовой пустоши больше нет |
Белая ночь, завтра будет так долго, как небо |
Опустошенное сердце, длинные слезы катятся по щекам |
С годами эта слеза никогда не высохнет |
(гитарное соло) |
Полдень разбит, кайтовой пустоши больше нет |
Белая ночь, завтра будет так долго, как небо |
Опустошенное сердце, длинные слезы катятся по щекам |
С годами эта слеза никогда не высохнет |
Название | Год |
---|---|
Cô Đơn | 2009 |
Bay | 2009 |
Chuyến Xe Đêm | 2009 |
Người Mẹ | 2009 |
Hạt Cát | 2009 |
Liar | 2009 |
Chỉ Là Giấc Mơ | 2009 |
Sóng | 2004 |
Mộng Du | 2004 |
Thời Gian | 2009 |