| Life’s chaos gradually becomes clear
| Хаос жизни постепенно проясняется
|
| As he observes and shoots.
| Как он наблюдает и стреляет.
|
| Nothing is accidental.
| Нет ничего случайного.
|
| Everything is explicable
| Все объяснимо
|
| And governed by law.
| И регулируется законом.
|
| Every peasant with his seeder,
| Каждый крестьянин со своей сеялкой,
|
| Every worker at his lathe
| Каждый рабочий у своего станка
|
| Student at his books,
| Ученик за своими книгами,
|
| Every engineer at his drafting table,
| Каждый инженер за своим чертежным столом,
|
| Every Your Pioneer speaking at a meeting in a club;
| Каждый Ваш Пионер, выступающий на собрании в клубе;
|
| Each is engaged in the same great necessary labour.
| Каждый занят одним и тем же великим необходимым трудом.
|
| All this: the factory rebuilt, and the lathe improved by a worker,
| Все это: завод отстроил, и станок усовершенствовал рабочий,
|
| And the newly opened village daycare center,
| И недавно открытый сельский детский сад,
|
| The new road or highway,
| Новая дорога или шоссе,
|
| All are victories, great and small,
| Все победы, большие и малые,
|
| In the struggle of the new with the old. | В борьбе нового со старым. |