Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cynara , исполнителя - Anúna. Песня из альбома Cynara, в жанре Музыка мираДата выпуска: 21.10.2010
Лейбл звукозаписи: Anuna
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cynara , исполнителя - Anúna. Песня из альбома Cynara, в жанре Музыка мираCynara(оригинал) |
| Last night, ah yesternight, between her lips and mine |
| There fell thy shadow, Cynara, thy breath was shed |
| Upon my soul between the kisses and the wine |
| And I was desolate and sick of an old passion |
| Yea, I was desolate and bowed my head |
| I have been faithful to thee, Cynara, in my fashion |
| All night upon mine heart I felt her warm heart beat |
| Nightlong within mine arms in love and sleep she lay |
| Surely the kisses of her bought red mouth were sweet |
| And I was desolate and sick of an old passion |
| When I awoke and found the dawn was gray |
| I have been faithful to thee, Cynara, in my fashion |
| I have forgot much, Cynara, gone with the wind |
| Flung roses riotously with the throng |
| Dancing, dancing to put thy pale, lost lilies out of my mind |
| And I was desolate and sick of an old passion |
| Yea, all the time because the dance was long |
| I have been faithful to thee, Cynara, in my fashion |
| I cried for madder music and for stronger wine |
| But when the feast is finished and the lamps expire |
| There falls thy shadow, Cynara, the night is thine |
| And I was desolate and sick of an old passion |
| Yea, hungry for the lips of my desire |
| I have been faithful to thee, Cynara, in my fashion |
Цинара(перевод) |
| Прошлой ночью, ах вчера, между ее губами и моими |
| Там упала твоя тень, Цинара, твое дыхание было сброшено |
| На моей душе между поцелуями и вином |
| И я был опустошен и болен старой страстью |
| Да, я был опустошен и склонил голову |
| Я был верен тебе, Синара, по-своему |
| Всю ночь на моем сердце я чувствовал ее теплое сердцебиение |
| Всю ночь в моих руках в любви и сне она лежала |
| Конечно, поцелуи ее купленного красного рта были сладкими |
| И я был опустошен и болен старой страстью |
| Когда я проснулся и обнаружил, что рассвет был серым |
| Я был верен тебе, Синара, по-своему |
| Я многое забыл, Цинара, унесенная ветром |
| Бросил розы буйно с толпой |
| Танцуя, танцуя, чтобы выкинуть из головы твои бледные, потерянные лилии. |
| И я был опустошен и болен старой страстью |
| Да, все время, потому что танец был долгим |
| Я был верен тебе, Синара, по-своему |
| Я плакал от безумной музыки и более крепкого вина |
| Но когда пир кончился и лампы потухли |
| Там падает твоя тень, Цинара, ночь твоя |
| И я был опустошен и болен старой страстью |
| Да, жаждущий губ моего желания |
| Я был верен тебе, Синара, по-своему |
| Название | Год |
|---|---|
| Gaudete ft. Michael Mc Glynn | 2010 |
| Crist and St. Marie ft. Michael McGlynn | 2002 |
| Jerusalem ft. Michael McGlynn | 2002 |
| Hymn to the Virgin ft. Michael McGlynn | 2002 |
| The Blue Bird ft. Michael McGlynn | 2002 |
| The Dawn ft. Michael McGlynn | 2002 |
| Amarque Cum Scuto ft. Michael McGlynn | 2010 |
| Incantations ft. Michael McGlynn | 2010 |
| The Mermaid ft. Michael McGlynn | 2022 |
| La Chanson De Mardi Gras ft. Michael McGlynn, Andrew Hozier Byrne | 2021 |
| Agincourt ft. Michael McGlynn | 2021 |
| Hinbarra ft. Michael McGlynn | 2021 |
| Song of Oisín ft. Michael McGlynn, Lynn Hilary | 2006 |
| Sleepsong ft. Michael McGlynn | 2021 |
| Greensleeves ft. Michael McGlynn, Linda Lampenius | 2021 |
| When I Was in My Prime ft. Michael McGlynn, Meav Ni Mhaolchatha, Roisin Dempsey | 2016 |
| Danny Boy ft. Michael McGlynn | 2021 |
| Fáilte Don Éan ft. Michael McGlynn, Lynn Hilary | 2017 |
| The Green Laurel ft. Michael McGlynn, Eimear Quinn | 2016 |
| My Lagan Love ft. Michael McGlynn | 2022 |