| Ci trovi dove il tempo non esiste
| Ты находишь нас там, где времени не существует
|
| A bordo di vetture rugate
| На борту мятых автомобилей
|
| Un cadavere alla guida stringe in mano una clessidra
| Мертвец за рулем держит в руке песочные часы
|
| E dall’interno le tue ossa sbriciolate
| И твои рассыпавшиеся кости изнутри
|
| È l’ingranaggio della vita che scorre al contrario
| Это механизм жизни, который работает в обратном направлении
|
| L’amore è polvere per terra in un penitenziario
| Любовь - это пыль на земле в тюрьме
|
| Gli umani tornano piegati in un ossario
| Люди возвращаются сложенными в склеп
|
| Dal benessere di un calidario il sogno diventa un calvario
| Из благополучия калидария сон становится тяжелым испытанием
|
| Loro vivono in un rito te lo scrivo tramortito
| Они живут в обряде, я пишу это тебе, ошеломленный
|
| Sotto il ferro di una grata dal centro città
| Под железной решеткой из центра города
|
| A domandarsi quanto costa restare bloccati
| Интересно, сколько стоит застрять
|
| Sacrificati volti muti per l’eternità
| Безмолвные лица принесены в жертву вечности
|
| Sparo alla mia parte nera fuoco e sale
| Я стреляю в свою черную сторону огнем и солью
|
| Incalcolabile tragedia che scompare
| Неисчислимая трагедия, которая исчезает
|
| E sento voci dalle mie interiora sbraitare
| И я слышу голоса внутри себя кричащие
|
| Quando è notte fonda e so che sbaglio anche a sognare!
| Когда поздно ночью, и я знаю, что ошибаюсь даже во сне!
|
| Sappiamo sempre quello che fate
| Мы всегда знаем, что вы делаете
|
| I modi che usate, i sogni che non ci date
| Способы, которые вы используете, мечты, которые вы нам не даете
|
| Gli scribi sono tornati, corpi marchiati
| Писцы вернулись, клейменные тела
|
| Occhi sbarrati
| Широко открытые глаза
|
| Sappiamo sempre quello che fate
| Мы всегда знаем, что вы делаете
|
| I modi che usate, i sogni che non ci date
| Способы, которые вы используете, мечты, которые вы нам не даете
|
| Gli scribi sono tornati, corpi marchiati
| Писцы вернулись, клейменные тела
|
| Occhi sbarrati
| Широко открытые глаза
|
| Svogliati lanciamo sassolini contro l’Opportunity Rover
| Вяло мы бросаем камешки в Opportunity Rover
|
| Abbiamo 3 biglietti sola andata per la metrò dell’Einstein-Rosen
| У нас есть 3 билета в одну сторону на метро Einstein-Rosen
|
| Ho creduto che parlarsi potesse servire
| Я верил, что общение друг с другом может помочь
|
| A salvarsi dal morire dentro prima di sparire
| Чтобы спасти себя от смерти внутри, прежде чем исчезнуть
|
| Lungo l’orbita di un’altra fine nel mio cuore a turbine
| По орбите другого конца в моем кружащемся сердце
|
| Gira l’acqua torbida dal Blood River
| Превратите мутную воду из Кровавой реки
|
| E servirebbe più sorriso
| И это займет больше улыбки
|
| Occhi grandi come due ascensori verso il paradiso
| Глаза размером с два лифта в рай
|
| Quante pretese sotto il nero di un manto borghese
| Сколько требований под черным буржуазным плащом
|
| Evoco la morte in doppio 3 con rito scozzese
| Я вызываю смерть в двойном 3 с шотландским обрядом
|
| Dalle antiche ville venete orrore nel chiostro centrale
| От ужаса древних венецианских вилл в центральном монастыре
|
| Il nostro Coven di flusso carnale
| Наш ковен плотского потока
|
| Dall’apogeo nel fiume di energia euclideo
| От расцвета в евклидовой реке энергии
|
| Sui fradei incappucciati dell’alta Loreo
| На фрадей с капюшоном верхнего Лорео
|
| («Chi siete voi?») noi siamo l’alfa, sangue di Hauser Kaspar
| («Кто ты?») Мы альфа, кровь Хаузера Каспара
|
| Figli di un tempo lontano
| Сыновья далекого времени
|
| Dove ogni bosco celava una strega e un dio infestava ogni chiesa
| Где в каждом лесу скрывалась ведьма, а бог преследовал каждую церковь
|
| Ora è tutta matematica, questa vita è un codice
| Теперь это все математика, эта жизнь - код
|
| Come l’IBAN lungo la retta di Riemann
| Как IBAN по линии Римана
|
| Fino al punto dove un punto è fuori posizione
| До точки, где точка находится вне позиции
|
| Non chiederti come se la tua equazione è in distruzione
| Не спрашивайте себя, как будто ваше уравнение находится в разрушении
|
| Sappiamo sempre quello che fate
| Мы всегда знаем, что вы делаете
|
| I modi che usate, i sogni che non ci date
| Способы, которые вы используете, мечты, которые вы нам не даете
|
| Gli scribi sono tornati, corpi marchiati
| Писцы вернулись, клейменные тела
|
| Occhi sbarrati
| Широко открытые глаза
|
| Sappiamo sempre quello che fate
| Мы всегда знаем, что вы делаете
|
| I modi che usate, i sogni che non ci date
| Способы, которые вы используете, мечты, которые вы нам не даете
|
| Gli scribi sono tornati, corpi marchiati
| Писцы вернулись, клейменные тела
|
| In principio c’era il Verbo, ah, ma questo lo sapevi già
| В начале было Слово, ах, но ты это уже знал
|
| Adesso numeri di merda comprano opportunità
| Дерьмовые числа покупают возможности сейчас
|
| Stai sul pezzo? | Вы на части? |
| No, fra', non so darmi vinto
| Нет, братан, я не умею побеждать
|
| Mo che tutti parlano del rap è il rap a stare zitto
| Теперь, когда все говорят о рэпе, рэп должен заткнуться
|
| Fate ride', società di merda
| Феи смеются, дерьмовая компания
|
| C’ha radici dentro il peggio della gente e lo alimenta
| Худшие из людей укоренились в нем и питают его
|
| Figlia di cowboys che ha imparato già alla svelta, lei
| Дочь ковбоев, которая уже быстро научилась, ее
|
| Porta al pascolo gli uomini e li marchia U.S.A
| Он ведет мужчин на пастбище и помечает их как США.
|
| Siamo 1−1-2−3-5−8-13−21, lo so, pensi che sto dando i numeri, vero?
| Мы 1-1-2-3-5-8-13-21, я знаю, вы думаете, что я даю цифры, верно?
|
| A te interessano i tuoi simili, non superi gli zero
| Вы интересуетесь своими ближними, вы не превосходите ноль
|
| Cazzo vuoi saperne della guerra mia, l’utopia
| Черт, ты хочешь знать о моей войне, утопия
|
| Spezzerei le gambe ad ogni vossignoria di ogni gerarchia
| Я сломал бы ноги любому из ваших лордов любой иерархии
|
| Sto nell’uno con coscienza. | Я в той, что с совестью. |
| quale messa?
| какая масса?
|
| Per parlare con me stesso anche stavolta resto a casa mia
| Чтобы поговорить с собой и на этот раз, я остаюсь дома
|
| Ah, noi siamo l’alfa, sangue di Hauser Kaspar
| Ах, мы альфа, кровь Хаузера Каспара
|
| Figli di un tempo lontano
| Сыновья далекого времени
|
| Dove ogni uomo era luce in essenza e aveva ben poco d’umano | Где каждый человек был светлым по своей сути и имел очень мало человеческого |