| Ladies and gentlemen, welcome to the Hurricane
| Дамы и господа, добро пожаловать в ураган
|
| Out of the cage
| из клетки
|
| On the right corner:
| В правом углу:
|
| Me-Me-Me-MezzoSangue
| Полу-Полу-Полу-Полукровка
|
| Parte la tranva e parte l’Hurricane
| Трамвай стартует и начинается Ураган
|
| Squarta è il maggiordomo come Michael Caine
| Скварта — дворецкий, как Майкл Кейн.
|
| Io non so se sono più Wayne o più Bane
| Я не знаю, это больше Уэйн или больше Бэйн.
|
| Ho più fame che fame
| Я больше голоден, чем голоден
|
| Roccia più di Johnson Dwayne
| Рок больше, чем Джонсон Дуэйн
|
| (Who rocks the fame out of the cage?)
| (Кто качает славу из клетки?)
|
| Spaccati la testa sotto cassa
| Разбить голову под прилавком
|
| Di barre ne ho un database
| У меня есть база баров
|
| Manco Larry Page
| Я скучаю по Ларри Пейджу
|
| Tu parcheggi il culo appena metto in play
| Ты паркуешь свою задницу, как только я играю
|
| Man on fire, brucio easy
| Человек в огне, я горю легко
|
| Nel rap faccio disoccupati, puoi chiamarmi Creasy
| В рэпе я безработный, можешь звать меня Кризи
|
| Ehi, sette punti chiave per fare sta merda
| Эй, семь ключевых моментов, чтобы сделать это дерьмо
|
| Uno: non provarci neanche senza cuore o testa
| Один: даже не пытайтесь без сердца или головы
|
| Due: niente leccaculo né infami
| Два: никаких жополизов или печально известных
|
| Che se ne sente la puzza, non serve il fiuto da cani
| Если вы почувствуете его запах, вам не нужен собачий нос
|
| Tre: siate pungenti
| Третье: быть резким
|
| Quattro: originali
| Четыре: оригиналы
|
| Cinque: serve averci fame e un tot di genitali
| Пять: нам нужно быть голодными и определенное количество гениталий
|
| Sei: ce vole l’umiltà ché de gonfiati ne è pieno
| Шестое: смирение нужно, потому что де надутых полно им
|
| Sette: prendi il microfono e poi prenditi il cielo, vai
| Семь: возьми микрофон, а потом возьми небо, иди
|
| Dentro questa gabbia è vale tudo, bro
| Внутри этой клетки стоит тудо, братан
|
| Su ogni traccia colpi in faccia, non t’illuderò
| На каждом треке бьет по лицу, я тебя не обману
|
| Hurricane, chi mena più forte ha il posto suo
| Ураган, тот, кто ведет сильнее, имеет свое место
|
| Quindi se esco con il sangue farò in modo che sia il tuo
| Так что, если я выйду с кровью, я позабочусь о том, чтобы она была твоей
|
| Dentro questa gabbia è vale tudo, bro
| Внутри этой клетки стоит тудо, братан
|
| Su ogni traccia colpi in faccia, non t’illuderò
| На каждом треке бьет по лицу, я тебя не обману
|
| Hurricane, chi mena più forte ha il posto suo
| Ураган, тот, кто ведет сильнее, имеет свое место
|
| Quindi se esco con il sangue t’assicuro sarà il tuo
| Так что, если я выйду с кровью, я могу заверить вас, что она будет вашей
|
| Per me una gabbia è come a casa bro
| Для меня клетка как дом братан
|
| Entro a gamba tesa dentro l’Octagon
| Я шагаю прямо в октагон
|
| Bastano due barre e vai KO
| Достаточно двух тактов, и ты отправляешься в нокаут.
|
| Con il flow sanguinario come Cain Velasquez
| С потоком крови, как Каин Веласкес
|
| È il Main Event
| Это главное событие
|
| Sul palco ti do il sangue mica il Barry William Show
| На сцене я даю тебе кровь, а не шоу Барри Уильяма.
|
| Sono raw, I’m back
| Я сырой, я вернулся
|
| Sei passi nel dubbio e non è un sixstep
| Шесть шагов под сомнением, и это не шесть шагов
|
| Ora ho gli occhi per 'sto buio, Pitch Black
| Теперь у меня есть глаза на эту темную, кромешную тьму.
|
| Queste barre sanno più di te
| Эти бары знают больше, чем вы
|
| Più di me, più del rap, più di che?
| Больше меня, больше рэпа, больше чего?
|
| Sei chili e mezzo al sangue mica crudité
| Шесть с половиной килограммов сырой крови
|
| Toc toc, get the flow ready
| Тук-тук, приготовь поток
|
| Ora lascia che ti spieghi
| Теперь позвольте мне объяснить
|
| The weight’s heavy
| Вес тяжелый
|
| Chi mena più sul palco, chi rompe più gli schemi
| Кто больше лидирует на сцене, кто больше ломает стереотипы
|
| Chi arriva un po' più a fondo, chi scomoda gli estremi
| Кто идет немного глубже, кто неудобства крайности
|
| E chi si merita 'sta merda si prende ciò che gli spetta
| И тот, кто заслуживает этого дерьма, получает то, что заслуживает.
|
| Chi insiste per ottenerlo e poi quando lo ottiene resta
| Тот, кто настаивает на том, чтобы получить его, а затем, когда он его получает, остается
|
| Rispetta ogni suo avversario, non conta qual è il suo volto
| Уважайте каждого из его противников, неважно, какое у него лицо
|
| Perché è contro la paura che incassi ed assesti il colpo
| Потому что это против страха, который вы принимаете и наносите удар
|
| Dentro questa gabbia è vale tudo, bro
| Внутри этой клетки стоит тудо, братан
|
| Su ogni traccia colpi in faccia, non t’illuderò
| На каждом треке бьет по лицу, я тебя не обману
|
| Hurricane, chi mena più forte ha il posto suo
| Ураган, тот, кто ведет сильнее, имеет свое место
|
| Quindi se esco con il sangue farò in modo che sia il tuo
| Так что, если я выйду с кровью, я позабочусь о том, чтобы она была твоей
|
| Dentro questa gabbia è vale tudo, bro
| Внутри этой клетки стоит тудо, братан
|
| Su ogni traccia colpi in faccia, non t’illuderò
| На каждом треке бьет по лицу, я тебя не обману
|
| Hurricane, chi mena più forte ha il posto suo
| Ураган, тот, кто ведет сильнее, имеет свое место
|
| Quindi se esco con il sangue t’assicuro sarà il tuo
| Так что, если я выйду с кровью, я могу заверить вас, что она будет вашей
|
| Dentro questa gabbia è vale tudo, bro
| Внутри этой клетки стоит тудо, братан
|
| Su ogni traccia colpi in faccia, non t’illuderò
| На каждом треке бьет по лицу, я тебя не обману
|
| Hurricane, chi mena più forte ha il posto suo
| Ураган, тот, кто ведет сильнее, имеет свое место
|
| Se esco con il sangue farò in modo che sia il tuo
| Если я выйду с кровью, я позабочусь о том, чтобы она была твоей
|
| Dentro questa gabbia è vale tudo, bro
| Внутри этой клетки стоит тудо, братан
|
| Su ogni traccia colpi in faccia, non t’illuderò
| На каждом треке бьет по лицу, я тебя не обману
|
| Hurricane, chi mena più forte ha il posto suo
| Ураган, тот, кто ведет сильнее, имеет свое место
|
| Quindi se esco con il sangue t’assicuro sarà il tuo | Так что, если я выйду с кровью, я могу заверить вас, что она будет вашей |