Перевод текста песни Vale do Jucá - Metá Metá

Vale do Jucá - Metá Metá
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vale do Jucá, исполнителя - Metá Metá. Песня из альбома Sessões Selo Sesc #3: Metá Metá, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 24.05.2018
Лейбл звукозаписи: SESC [dist. Tratore]
Язык песни: Португальский

Vale do Jucá

(оригинал)
Era um caminho quase sem pegadas
Onde tantas madrugadas folhas serenaram
Era uma estrada, muitas curvas tortas
Quantas passagens e portas ali se ocultaram
Era uma linha, sem começo e fim
E as flores desse jardim, meus avós plantaram
Era uma voz, um vento, um sussurro
Relampo, trovão e murro nos que se lembraram
Uma palavra quase sem sentido
Um tapa no pé do ouvido
Todos escutaram
Um grito mudo perguntando aonde
Nossa lembrança se esconde
Meus avós gritaram
Era uma dança
Quase uma miragem
Cada gesto, uma imagem dos que se encantaram
Um movimento, um traquejo forte
Traçado, risco e recorte
Se descortinaram
Uma semente no meio da poeira
Chã da lavoura primeira
Meus avós dançaram
Uma pancada, um ronco, um estralo
Um trupé e um cavalo
Guerreiros brincaram
Quase uma queda, quase uma descida
Uma seta remetida, as mãos se apertaram
Era uma festa
Chegada e partida, saudações, despedidas
Meus avós choraram
Onde estará aquele passo tonto
E as armas para o confronto, onde se ocultaram?
E o lampejo da luz estupenda que atravessou a fenda
Que tantos enxergaram
Ah se eu pudesse, só por um segundo
Rever os portões do mundo que os avós criaram
(перевод)
Это был путь почти без следов
Где так много зорь листья затихли
Это была дорога, много кривых поворотов
Сколько проходов и дверей там было спрятано
Это была линия, без начала и конца
И цветы этого сада, посаженные моими бабушкой и дедушкой
Это был голос, ветер, шепот
Молния, гром и удар в тех, кто помнил
Почти бессмысленное слово
Пощечина по уху
все слушали
Безмолвный крик, спрашивающий, где
Наша память скрывает
мои бабушка и дедушка кричали
это был танец
почти мираж
Каждый жест, образ тех, кто был очарован
Движение, сильный навык
Трассировка, риск и вырез
были раскрыты
Семя посреди пыли
Чай первого урожая
мои бабушка и дедушка танцевали
Удар, храп, трещина
Труппа и лошадь
воины играли
Почти падение, почти спуск
Стрела послана, руки сцеплены
это была вечеринка
Прибытие и отъезд, приветствия, прощания
мои бабушка и дедушка плакали
Где будет этот головокружительный шаг
А оружие для противостояния куда спрятали?
И вспышка колоссального света, которая пересекла трещину
что так много видели
О, если бы я мог, хотя бы на секунду
Обзор ворот мира, созданных бабушкой и дедушкой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Obá Iná 2014
ft. Elza Soares 2017
Orunmilá 2019
Corpo Vão 2018
Toque Certeiro 2018
Logun 2017
Bará 2017
Odara Elegbara 2017
Okuta Yangi No. 2 ft. Elza Soares 2017

Тексты песен исполнителя: Metá Metá