Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Children's Story, исполнителя - Messy Marv.
Дата выпуска: 29.03.2004
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Children's Story(оригинал) |
Yeah |
OG Joe Blow in the house, understand me |
Layin it down with my boy Messy Marv |
Yeah, for ah — Slick Rick |
Yeah, this ain’t no children’s story, though |
This somethin for the hood, mang |
So ah — all the OG’s grab your ripple |
And players grab you twomp sacks |
Here we go… |
Once upon a time not long ago |
When niggas made money slingin dank or dope |
When chronic was burnin and everything was all good |
And people were behavin hella bad in the hood |
There lived a little boy who was misled |
By another little boy, and this is what he said: |
«Me and you tonight, we’re gonna make some cash |
Pullin 211's and makin the dash» |
They did the job, scrilla came with ease |
But one couldn’t stop, it’s like he had a disease |
He robbed another and another |
(Stick em up, stick em up!) |
And a sister and her brother |
Tried to rob a man, a SFPD undercover |
The cop grabbed his arm, he started actin erratic |
He said, «Keep still, boy, no need for static» |
Punched him in his belly and he gave him a slap |
But little did he know the little nigga was strapped |
The kid pulled out a gun, he said «Why'd ya hit me?» |
Tec-9 aimed for the cop’s kidney |
The cop got scared, the kid starts to figure |
«I'll do years if I pull this trigger» |
So he cold dashed and ran around the block |
Cop radioes in to another lady cop |
He ran by a tree, there he saw the sister |
Shot for the head, he shot back but he missed her |
Looked around good and from expectations |
He decided he’d head for the BART station |
But (what?) she was coming and he made a left |
He was runnin top speed till he was out of breath |
Knocked an old man down and swore he killed him (Sorry!) |
Then he made his move to an abandoned building |
Ran up the stairs up to the top floor |
Opened up the door there, guess who he saw? |
(Who?) Coon, the dopefiend smokin hella dope |
Who don’t know the meaning of water nor soap |
He said, «I need bullets, hurry up, run!» |
The dopefiend pulled out a sawed-off shotgun |
He broke outside but there was cops all over |
Then he dipped into a car, a hyped up Nova |
Sideways up the block doing 83 |
Crashed into a tree near the KOP |
Escaped alive though the car was battered |
Rat-a-tat-tatted and all the cops scattered |
Ran out of bullets and he still had static |
Grabbed a lady and pulled out the automatic |
Pointed at her head, he said the gun was full of lead |
He told the cops, «Back up or the bitch here’s dead» |
Deep in his heart he knew he was wrong |
So he let the lady go and he starts to run on |
Sirens sounded, he seemed astounded |
And before long the little boy got surrounded |
He dropped the Tec, so went the glory |
And this is the way I have to end this story |
He was only seventeen, in a poor man’s dream |
Big Mike shot the kid, I still hear him scream |
This ain’t funny so bitch, don’t you laugh |
Just another case about the wrong path |
So learn a little lesson cause the game don’t last |
Good night |
Leave a mess Marv (*repeated*) |
Yeah |
That’s right |
Messy Mizznarv |
And it goes down |
For my boy Slick Rick the Ruler |
And it don’t stop |
And it don’t quit |
And it don’t stop |
I’m on a whole nother level |
I’m on a whole nother level |
Trigga Lock Records |
(перевод) |
Ага |
OG Joe Blow в доме, поймите меня |
Положи это вниз с моим мальчиком Месси Марв |
Да, для ах — Слик Рик |
Да, это не детская история, хотя |
Это что-то для капюшона, манг |
Итак, ах — все OG хватаются за пульсацию |
И игроки хватают вас за два мешка |
Вот так… |
Когда-то не так давно |
Когда ниггеры зарабатывали деньги, пропитывая грязью или наркотиками |
Когда хронический горел, и все было хорошо |
И люди вели себя чертовски плохо в капюшоне |
Жил-был маленький мальчик, которого ввели в заблуждение |
Другим маленьким мальчиком, и вот что он сказал: |
«Я и ты сегодня вечером, мы собираемся заработать немного денег |
Пуллин 211 и гонка» |
Они сделали свою работу, scrilla пришла с легкостью |
Но один не мог остановиться, как будто у него была болезнь |
Он ограбил еще и еще |
(Приклейте их, приклейте их!) |
И сестра и ее брат |
Пытался ограбить человека, агент SFPD под прикрытием |
Полицейский схватил его за руку, он начал действовать беспорядочно |
Он сказал: «Молчи, мальчик, не надо статики» |
Ударил его кулаком в живот, и он дал ему пощечину |
Но мало ли он знал, что маленький ниггер был привязан |
Пацан вытащил пистолет, сказал: «Зачем ты меня ударил?» |
Tec-9 нацелился на почку полицейского |
Полицейский испугался, ребенок начинает соображать |
«Я отсижу годы, если нажму на курок» |
Так что он холодно бросился и побежал вокруг квартала |
Полицейский связывается по рации с другой женщиной-полицейским |
Он пробежал мимо дерева, там он увидел сестру |
Выстрел в голову, он выстрелил в ответ, но промахнулся |
Огляделся хорошо и от ожиданий |
Он решил, что направится к станции BART |
Но (что?) она шла, а он повернул налево |
Он бежал на максимальной скорости, пока не запыхался |
Сбил старика с ног и поклялся, что убил его (извините!) |
Затем он перебрался в заброшенное здание. |
Взбежал по лестнице на верхний этаж |
Открыл там дверь, угадайте, кого он увидел? |
(Кто?) Енот, наркоман курит хелла дурь |
Кто не знает значения воды и мыла |
Он сказал: «Мне нужны пули, быстрее, бегом!» |
Наркоман вытащил обрез |
Он вырвался наружу, но повсюду были копы |
Затем он погрузился в машину, разрекламированную Нову |
Боком вверх по блоку, делая 83 |
Врезался в дерево возле КОП |
Убежал живым, хотя машина была разбита |
Rat-a-tat-tatted и все полицейские разбежались |
У него закончились пули, и у него все еще был статический |
Схватил даму и вытащил автомат |
Указав на ее голову, он сказал, что пистолет был полон свинца |
Он сказал копам: «Назад, или сука здесь мертва» |
В глубине души он знал, что ошибался |
Так что он отпустил даму и начал бежать дальше. |
Зазвучали сирены, он казался изумленным |
И вскоре маленький мальчик был окружен |
Он уронил Tec, так что пошла слава |
И вот как я должен закончить эту историю |
Ему было всего семнадцать, во сне бедняка |
Большой Майк застрелил ребенка, я до сих пор слышу его крик |
Это не смешно, сука, не смейся |
Просто еще один случай о неправильном пути |
Так что усвойте небольшой урок, потому что игра не длится |
Спокойной ночи |
Оставь беспорядок, Марв (*повторяется*) |
Ага |
Это верно |
Грязный Мизнарв |
И это идет вниз |
Для моего мальчика Slick Rick the Ruler |
И это не останавливается |
И это не прекращается |
И это не останавливается |
Я на совершенно другом уровне |
Я на совершенно другом уровне |
Тригга Лок Рекордс |