| Erster Part und ich bin wiedermal am flexen
| Первая часть, и я снова сгибаюсь
|
| Sie weiß, ich bin in der Stadt, deswegen will sie schwänzen
| Она знает, что я в городе, поэтому хочет пропустить
|
| Gibt Menschen, die hinter mir stehen, auch wenn ich falle
| Есть люди, которые поддерживают меня, даже когда я падаю
|
| Doch heute geht’s mir gut, nach Barça kommt Malle (ja)
| Но сегодня я в порядке, после Барсы приходит Малле (да)
|
| Sie sagen immer wieder, «Mero, sie sind likegeil!» | Они продолжают говорить: «Меро, ты лайкгейл!» |
| (likegeil)
| (как здорово)
|
| Wollen zu mir, weil ich bin oben auf der Skyline (Skyline)
| Хочешь меня, потому что я на горизонте (Горизонт)
|
| Vay, vay, vay, vay (vay, vay)
| Вай, вай, вай, вай (вай, вай)
|
| Hallo Deutschrap und wieder bye-bye! | Привет немецкий рэп и еще раз до свидания! |
| (bye-bye)
| (пока-пока)
|
| Baller', baller', baller', ey
| Baller', baller', baller', эй
|
| Mach' Urlaub mit den Brüdern in Spain
| Отдых с братьями в Испании
|
| Oh, ich baller', baller', baller', ey
| О, я стучу, стучу, стучу, Эй
|
| Doch bockt doch nicht, weil ich fick' wieder das Game
| Но не сопротивляйся, потому что я снова трахаю игру.
|
| Und sie sagen wieder— (wouh, ey)
| И они снова говорят - (ух, эй)
|
| Uh-uh-uh (ey)
| Э-э-э (Эй)
|
| Uh-uh-uh (uh-uh)
| У-у-у (у-у)
|
| Uh-uh-uh, uh-uh
| У-у-у, у-у
|
| Baby, nimm meine Hand (Hand, ey)
| Детка, возьми меня за руку (руку, эй)
|
| Ja, wir laufen durch die Stadt
| Да, мы гуляем по городу
|
| Baby, nimm meine Hand (Hand, ey)
| Детка, возьми меня за руку (руку, эй)
|
| Ja, wir laufen durch die Stadt (brra)
| Да, мы гуляем по городу (брра)
|
| Fragst dich, was ich mach' (ja, was ich mach')
| Вам интересно, что я делаю (да, что я делаю)
|
| Ich mache Sessions, bleibe wach
| Я делаю сеансы, бодрствуй
|
| Fragst dich, was ich mach'
| Вам интересно, что я делаю
|
| Ich mache Sessions ganze Nacht (la-la-la, brra)
| Я делаю сеансы всю ночь (ла-ла-ла, брра)
|
| Ich lauf' alleine durch die Stadt (durch die Stadt)
| Я иду один по городу (по городу)
|
| Seh' dich von Weiten, merke, dass du wieder lachst (heh)
| Увидимся издалека, заметь, что ты снова смеешься (хе-хе)
|
| Ich komm' zu dir, sage: «Baby, nimm meine Hand!»
| Я подойду к тебе, скажу: «Малыш, возьми меня за руку!»
|
| Fragst mich, wohin wir geh’n, doch ich hab' kein’n Plan (komm, wir geh’n)
| Ты спрашиваешь меня, куда мы идем, но у меня нет плана (давай, пошли)
|
| Also, komm mal ja, wir geh’n wieder
| Так что давай, пойдем снова
|
| Richtung Wolke zehn, diesmal andere Melodie (Melodie)
| К облаку десять, на этот раз другая мелодия (мелодия)
|
| Also, komm mal ja, wir geh’n wieder
| Так что давай, пойдем снова
|
| Richtung Wolke zehn, diesmal nur ein anderer Weg (Weg)
| Направляясь к десятому облаку, на этот раз по-другому (путь)
|
| Baller', baller', baller', ey
| Baller', baller', baller', эй
|
| Mach' Urlaub mit den Brüdern in Spain
| Отдых с братьями в Испании
|
| Oh, ich baller', baller', baller', ey
| О, я стучу, стучу, стучу, Эй
|
| Doch bockt doch nicht, weil ich fick' wieder das Game
| Но не сопротивляйся, потому что я снова трахаю игру.
|
| Ah, sie sagen wieder— (wouh, ey)
| Ах, они снова говорят - (ух, эй)
|
| Uh-uh-uh (ey)
| Э-э-э (Эй)
|
| Uh-uh-uh (uh-uh)
| У-у-у (у-у)
|
| Uh-uh-uh, uh-uh
| У-у-у, у-у
|
| Baby, nimm meine Hand (Hand, ey)
| Детка, возьми меня за руку (руку, эй)
|
| Ja, wir laufen durch die Stadt
| Да, мы гуляем по городу
|
| Baby, nimm meine Hand (Hand, ey)
| Детка, возьми меня за руку (руку, эй)
|
| Ja, wir laufen durch die Stadt
| Да, мы гуляем по городу
|
| Fragst dich, was ich mach' (was ich mach')
| Вам интересно, что я делаю (что я делаю)
|
| Ich mache Sessions, bleibe wach
| Я делаю сеансы, бодрствуй
|
| Fragst dich, was ich mach'
| Вам интересно, что я делаю
|
| Ich mache Sessions ganze Nacht (la-la-la) | Я делаю сеансы всю ночь (ла-ла-ла) |