| Bells of damnation ring for me
| Колокола проклятия звенят для меня.
|
| I can see the clouds of misery
| Я вижу облака страданий
|
| The endless search for immortality
| Бесконечный поиск бессмертия
|
| This dying world is all I can see
| Этот умирающий мир - все, что я вижу
|
| Curse of loneliness and pain
| Проклятие одиночества и боли
|
| Inside my head the past appear
| В моей голове появляется прошлое
|
| Remember the day’s of happiness
| Помните день счастья
|
| All that is left is fear
| Все, что осталось, это страх
|
| The light is slowly fading away
| Свет медленно угасает
|
| No reason for me to stay
| У меня нет причин оставаться
|
| See the light again I must
| Увидеть свет снова я должен
|
| Can’t see nothing I walk through the dust
| Ничего не вижу, я иду по пыли
|
| No fear of tomorrow
| Нет страха перед завтрашним днем
|
| Because there is none
| Потому что нет
|
| End of all life
| Конец всей жизни
|
| Dark is the sun
| Темно солнце
|
| The smell in the air is so strange
| Запах в воздухе такой странный
|
| But there’s nothing I can change
| Но я ничего не могу изменить
|
| How long will I stand the pain
| Как долго я буду терпеть боль
|
| Will I die before I go insane
| Умру ли я до того, как сойду с ума
|
| I wonder if there’s anything beyond
| Интересно, есть ли что-нибудь помимо
|
| Is there any hope for me at all
| Есть ли надежда для меня вообще
|
| Now it’s time for me to pass away
| Теперь пришло время мне уйти
|
| I can hear the bells of death call!
| Я слышу колокола смерти!
|
| Bells of damnation ring for me
| Колокола проклятия звенят для меня.
|
| I can see the clouds of misery
| Я вижу облака страданий
|
| The endless search for immortality
| Бесконечный поиск бессмертия
|
| This dying world is all I can see | Этот умирающий мир - все, что я вижу |