
Лейбл звукозаписи: Navigator Records
Язык песни: Русский язык
Любовь во время зимы |
А если там, под сердцем, лед, |
То почему так больно жжет? |
Не потому ли, что у льда |
Сестра — кипящая вода, |
Которой полон небосвод? |
Зима приходит за теплом, |
В горячих пальцах снежный ком, |
И никаким неверным снам |
Не замести дороги нам - |
В ночь под невидимым крылом. |
Ничего не останется от нас, |
Нам останемся, может быть, только мы, |
И крылатое бьется пламя между нами, |
Как любовь во время зимы. |
Кипит гранит, вертится ось, |
Ведь так отроду повелось, |
Что всем клинкам и кораблям |
Дают девичьи имена — |
Что ж остается делать нам? |
Ничего не останется от нас, |
Нам останемся, может быть, только мы, |
И крылатое бьется пламя между нами, |
Как любовь во время зимы. |
Вслепую вновь перелистай |
Пергамент нам доступных тайн — |
Лёд, раскаленный докрасна, |
Любовь страшнее, чем война, |
Любовь разит верней, чем сталь. |
Вернее, потому что сам |
Бежишь навстречу всем ветрам, |
Пусть будет боль, и вечный бой, |
Не атмосферный, не земной, |
Но обязательно — с тобой. |
Ничего не останется от нас, |
Нам останемся, может быть, только мы, |
И крылатое бьется пламя |
Между нами, и любовь во время зимы. |
Ничего не останется от нас, |
Нам останемся в лучшем случае мы, |
Хорошо, что уже не страшно, |
И пламя пляшет, как любовь во время зимы. |
Хорошо, что уже не страшно, |
И пламя пляшет, как любовь во время зимы. |
Название | Год |
---|---|
Дороги | 2011 |
Дорога сна | 2001 |
Прощай | |
Двери Тамерлана | |
Волкодав | |
Невеста Полоза | |
Белая кошка | |
Лента в волосах | |
Королевна | |
Ночная кобыла | 2004 |
Дракон | |
Оборотень | 2001 |
Господин горных дорог | 2004 |
Баллада о борьбе | 2011 |
Ведьма | |
Ворожи | |
Обряд | |
На север | 2001 |
Огонь | |
Травушка |