Перевод текста песни Ein Schiff Wird Kommen (Les Enfants Du Pirée) - Mélina Mercouri

Ein Schiff Wird Kommen (Les Enfants Du Pirée) - Mélina Mercouri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein Schiff Wird Kommen (Les Enfants Du Pirée) , исполнителя -Mélina Mercouri
в жанреДжаз
Дата выпуска:24.12.2016
Язык песни:Немецкий
Ein Schiff Wird Kommen (Les Enfants Du Pirée) (оригинал)Ein Schiff Wird Kommen (Les Enfants Du Pirée) (перевод)
Ich bin ein Mädchen aus Piräus Я девушка из Пирея
Und liebe den Hafen, die Schiffe und das Meer И люблю порт, корабли и море
Ich lieb' das Lachen der Matrosen, ich lieb' jeden Kuss Я люблю смех моряков, я люблю каждый поцелуй
Der nach Salz schmeckt und nach Teer Это вкус соли и смолы
Wie alle Mädchen in Piräus Как и все девушки в Пирее
So stehe ich Abend für Abend hier am Kai Так что я стою здесь на набережной ночь за ночью
Und warte auf die fremden Schiffe И ждать иностранных кораблей
Aus Hongkong, aus Java, aus Chile und Shanghai Из Гонконга, с Явы, из Чили и Шанхая
Ein Schiff wird kommen, und das bringt mir den einen Корабль придет, и он принесет мне одну
Den ich so lieb' wie keinen, und der mich glücklich macht Кого я люблю как никого другого и кто делает меня счастливым
Ein Schiff wird kommen und meinen Traum erfüllen Корабль придет и исполнит мою мечту
Und meine Sehnsucht stillen, die Sehnsucht mancher Nacht И удовлетвори мою тоску, тоску многих ночей.
Und jetzt bist du da Und ich halt' dich in meinen Armen И вот ты здесь, и я держу тебя на руках
Gib mir noch einen Zug aus deiner Zigarette Дай мне еще одну сигарету
Schau unter unserem Fenster, der Hafen mit den bunten Lichtern Посмотрите под нашим окном, гавань с разноцветными огнями
Da drüben in der Bar aus der die Musik herüberkommt Вон там, в баре, откуда доносится музыка
Hab' ich in den letzten Monaten jede Nacht gesessen Я сижу каждую ночь в течение последних нескольких месяцев
Und mit fremden Matrosen getanzt und hat doch nur an das Eine gedacht: И танцевал с чужими матросами и все думал только об одном:
Ein Schiff wird kommen, und das bringt mir den einen Корабль придет, и он принесет мне одну
Den ich so lieb wie keinen, und der mich glücklich macht Кого я люблю как никого другого и кто делает меня счастливым
Ein Schiff wird kommen und meinen Traum erfüllen Корабль придет и исполнит мою мечту
Und meine Sehnsucht stillen, die Sehnsucht mancher NachtИ удовлетвори мою тоску, тоску многих ночей.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: