| Ich bin ein Mädchen aus Piräus
| Я девушка из Пирея
|
| Und liebe den Hafen, die Schiffe und das Meer
| И люблю порт, корабли и море
|
| Ich lieb' das Lachen der Matrosen, ich lieb' jeden Kuss
| Я люблю смех моряков, я люблю каждый поцелуй
|
| Der nach Salz schmeckt und nach Teer
| Это вкус соли и смолы
|
| Wie alle Mädchen in Piräus
| Как и все девушки в Пирее
|
| So stehe ich Abend für Abend hier am Kai
| Так что я стою здесь на набережной ночь за ночью
|
| Und warte auf die fremden Schiffe
| И ждать иностранных кораблей
|
| Aus Hongkong, aus Java, aus Chile und Shanghai
| Из Гонконга, с Явы, из Чили и Шанхая
|
| Ein Schiff wird kommen, und das bringt mir den einen
| Корабль придет, и он принесет мне одну
|
| Den ich so lieb' wie keinen, und der mich glücklich macht
| Кого я люблю как никого другого и кто делает меня счастливым
|
| Ein Schiff wird kommen und meinen Traum erfüllen
| Корабль придет и исполнит мою мечту
|
| Und meine Sehnsucht stillen, die Sehnsucht mancher Nacht
| И удовлетвори мою тоску, тоску многих ночей.
|
| Und jetzt bist du da Und ich halt' dich in meinen Armen
| И вот ты здесь, и я держу тебя на руках
|
| Gib mir noch einen Zug aus deiner Zigarette
| Дай мне еще одну сигарету
|
| Schau unter unserem Fenster, der Hafen mit den bunten Lichtern
| Посмотрите под нашим окном, гавань с разноцветными огнями
|
| Da drüben in der Bar aus der die Musik herüberkommt
| Вон там, в баре, откуда доносится музыка
|
| Hab' ich in den letzten Monaten jede Nacht gesessen
| Я сижу каждую ночь в течение последних нескольких месяцев
|
| Und mit fremden Matrosen getanzt und hat doch nur an das Eine gedacht:
| И танцевал с чужими матросами и все думал только об одном:
|
| Ein Schiff wird kommen, und das bringt mir den einen
| Корабль придет, и он принесет мне одну
|
| Den ich so lieb wie keinen, und der mich glücklich macht
| Кого я люблю как никого другого и кто делает меня счастливым
|
| Ein Schiff wird kommen und meinen Traum erfüllen
| Корабль придет и исполнит мою мечту
|
| Und meine Sehnsucht stillen, die Sehnsucht mancher Nacht | И удовлетвори мою тоску, тоску многих ночей. |