| The End Of The Line (оригинал) | Конец Линии (перевод) |
|---|---|
| Fluorescent pain | Флуоресцентная боль |
| What’s your name | Как вас зовут |
| Don’t remember a thing | Ничего не помню |
| Nor what you said | Ни то, что вы сказали |
| Are you dead | Ты мертв |
| Or living inside your head | Или жить в твоей голове |
| Even though | Даже не смотря на |
| Who’s to know | Кто должен знать |
| We go slow | Мы идем медленно |
| Better keep it under wraps | Лучше держать это в секрете |
| Until the sun comes down | Пока солнце не опустится |
| Again | Очередной раз |
| Don’t you think | тебе не кажется |
| It’s the end of the line | Это конец линии |
| For us | Для нас |
| I’ll be the one to move things forward | Я буду тем, кто продвинет дела вперед |
| You’ll be the one I’m working for | Ты будешь тем, на кого я работаю |
| Forevermore | Навсегда |
| Everything is fine | Всё хорошо |
| At the | В |
| End of the line | Конец строки |
| Everything is fine | Всё хорошо |
| At the | В |
| End of the line | Конец строки |
| Everything is fine | Всё хорошо |
| At the | В |
| End of the line | Конец строки |
