| Royal blue ocean tunes
| Мелодии королевского синего океана
|
| And she’s riding
| И она едет
|
| In the space between the clouds
| В пространстве между облаками
|
| See how cool
| Посмотрите, как круто
|
| She can wave
| Она может махать
|
| The divide between her confidence and doubt
| Разрыв между ее уверенностью и сомнением
|
| She seems so familiar
| Она кажется такой знакомой
|
| But I barely know her
| Но я едва знаю ее
|
| I’m in love
| Я влюблен
|
| But insecure
| Но небезопасно
|
| I think I want
| я думаю, что хочу
|
| (think I want)
| (думаю, я хочу)
|
| I want you to come on
| Я хочу, чтобы ты пришел
|
| (think I want)
| (думаю, я хочу)
|
| Take me down to the shore
| Отведи меня на берег
|
| And show me how
| И покажи мне, как
|
| You ride the stars
| Вы катаетесь на звездах
|
| (ride the stars)
| (ездить по звездам)
|
| Well just cut like a knife
| Ну просто режь как нож
|
| There is purity below, under the bone
| Чистота внизу, под костью
|
| See how smooth she can glide
| Посмотрите, как гладко она может скользить
|
| On the surface cause the stillness is enough
| На поверхности, потому что тишины достаточно
|
| She seems so familiar
| Она кажется такой знакомой
|
| But I barely know her
| Но я едва знаю ее
|
| I’m in love
| Я влюблен
|
| But insecure
| Но небезопасно
|
| I think I want
| я думаю, что хочу
|
| (think I want)
| (думаю, я хочу)
|
| I want you to come on
| Я хочу, чтобы ты пришел
|
| (think I want)
| (думаю, я хочу)
|
| Take me down to the shore
| Отведи меня на берег
|
| And show me how
| И покажи мне, как
|
| You ride the stars
| Вы катаетесь на звездах
|
| (ride the stars)
| (ездить по звездам)
|
| I wanna know
| Я хочу знать
|
| (wanna know)
| (хочу знать)
|
| Everything to know
| Все, что нужно знать
|
| (what you know)
| (что ты знаешь)
|
| So take me down to the shore
| Так отведи меня на берег
|
| And show me how
| И покажи мне, как
|
| You ride the stars the stars the stars
| Вы катаетесь на звездах, звездах, звездах
|
| Let’s take a walk down to Napsbury Park
| Давайте прогуляемся до парка Нэпсбери.
|
| And drink cheap champagne under the stars
| И пить дешевое шампанское под звездами
|
| Leave the lights of the city behind us
| Оставьте огни города позади нас
|
| I think I want
| я думаю, что хочу
|
| (think I want)
| (думаю, я хочу)
|
| I want you to come on
| Я хочу, чтобы ты пришел
|
| (think I want)
| (думаю, я хочу)
|
| Take me down to the shore
| Отведи меня на берег
|
| And show me how
| И покажи мне, как
|
| You ride the stars
| Вы катаетесь на звездах
|
| (ride the stars)
| (ездить по звездам)
|
| I wanna know
| Я хочу знать
|
| (wanna know)
| (хочу знать)
|
| Everything to know
| Все, что нужно знать
|
| (what you know)
| (что ты знаешь)
|
| So take me down to the shore
| Так отведи меня на берег
|
| And show me how
| И покажи мне, как
|
| You ride the stars the stars the stars | Вы катаетесь на звездах, звездах, звездах |